Spoken french 🇫🇷 – how to use “VOILÀ” in French?

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 Reçois 3 cadeaux pour améliorer ton français

Ils te permettront de dépasser un blocage. Paniquer ou ne pas comprendre quand quelqu’un te parle en français 🤯.

Ils sont gratuits et sans engagement 🙏.

Laisse ton prénom et ton email pour recevoir tes cadeaux ⬇️

C’est gratuit et tu pourras te désinscrire à tout moment 🙏

Spoken french 🇫🇷 – how to use “VOILÀ” in French?

Transcript

Salut tout le monde.

Bienvenue dans cette nouvelle leçon de français. Aujourd’hui, nous allons parler d’un petit mot qui, je sais, vous pose problème. Vous avez été nombreux en commentaire à me demander de faire une vidéo sur ce mot qui est “voilà”.

Voilà, c’est un mot qu’on utilise très souvent en français et dans de nombreux contextes. Quand on n’est pas natif, ça peut vraiment être très complexe de comprendre les différents contextes dans lesquels on peut l’utiliser.

Dans cette vidéo, nous allons voir ensemble six contextes ou vous pouvez utiliser ce mot “voilà”, et je vais vous expliquer exactement ce qu’il signifie dans chacun de ces contextes. Avant de commencer, n’oubliez pas de soutenir mon travail en mettant un j’aime, vous savez que c’est très important pour moi.

Le premier sens du mot voilà, c’est un synonyme en réalité de “tiens” donc quand on va donner quelque chose à quelqu’un. Au lieu de dire “tiens, le sel” je pourrais dire “voilà le sel”. Donc on l’utilise pour donner quelque chose. Par exemple, quand je tends un livre à quelqu’un, je peux dire “voilà ton livre”.

Ou encore si quelqu’un me dit “tu peux me donner une feuille de papier ?”, je peux répondre “voilà” en tendant la feuille, en donnant la feuille. Voilà la télécommande. Voilà, c’est un mot qu’on va utiliser dans un contexte plutôt de langage courant, dans un contexte pas très formel.

La deuxième utilisation de voilà, c’est pour introduire quelqu’un, pour se présenter par exemple. Voilà Thibault, mon copain. Voilà, vous pouvez tout simplement l’utiliser à la place de “c’est” dans un contexte informel, dans du langage plutôt courant, pour introduire une explication ou pour présenter un objet, quelque chose.

Si vous passez en voiture devant l’école où vous avez fait vos études. Au lieu de dire “c’est l’école où j’ai fait mes études”, je peux dire “voilà l’école où j’ai étudié”.

Voilà la robe que je veux acheter. Donc là, par exemple, vous montrez sur internet à une amie le vêtement que vous souhaitez acheter. Voilà comment on allume la télévision au lieu de dire c’est comme ça qu’on allume la télévision avec cette télécommande.

Voilà pourquoi je ne bois jamais de vin rouge, j’ai la langue toute rouge après, c’est pour ça que je ne le fais pas. Voilà pourquoi je ne bois jamais de vin rouge.

Une quatrième utilisation de ce mot voilà, c’est un synonyme de “depuis”, “il y a”. À la place de dire il y a cinq ans que j’ai eu mon bac, je pourrais dire voilà cinq ans que j’ai eu mon bac. Voilà trois jours que je n’ai pas mangé de gâteaux et de bonbons.

À la place, je pourrais dire cela fait trois jours que je n’ai pas mangé de gâteaux ou de bonbons. Cinquième utilisation, des Français, peuvent utiliser “voilà” à la place de “oui”, “c’est exact”.

Voilà, on l’utilise ici pour confirmer quelque chose, pour valider une information, pour dire que quelque chose est correct. Par exemple, au restaurant, si je commande un dessert pour deux, le serveur peut me dire “vous voulez un dessert et deux cuillères ? C’est bien ça ?” Je peux répondre “voilà”. Pour dire oui, c’est bien ça. Et à nouveau, c’est assez informel comme manière de s’exprimer.

Voici une deuxième mise en contexte.

J’ai compris. Tu aimes bien Michel, mais tu as envie que ce soit lui qui te le dise en premier. Voilà, tu as tout compris.

Et enfin, voilà est très très très souvent utilisé pour conclure. Quand on ne sait plus quoi dire, quand on n’a plus rien à ajouter, on termine en disant “voilà”. C’est en synonyme de “c’est fini”.

On utilise voilà pour montrer qu’on a terminé, qu’on a fini de parler. On a terminé notre explication. Qu’est ce que tu as fait ce week end ? J’ai vu une amie, on a pris un café. J’ai aussi été au cinéma avec un autre ami. Et voilà, je n’ai plus envie de parler avec toi. Voilà.

Et voilà, c’est fini pour aujourd’hui, cette vidéo est terminée. J’espère qu’elle vous a plu et qu’elle vous a surtout permis de mieux comprendre les différents contextes dans lesquels des Français ou des francophones peuvent utiliser ce mot “voilà” et que vous aussi maintenant, vous allez pouvoir l’utiliser dans toutes ces situations.

Voilà, cette vidéo est terminée.

Je vous dis à très vite et surtout n’oubliez pas, mettez un j’aime.

Partager cet article
Facebook
Twitter
WhatsApp
Email

Mes cours de français 🇫🇷

Cours de dialogue pour progresser en français

Booste ta compréhension en français 🚀

40 conversations + fiches pour comprendre le français parlé au quotidien.

Tu comprends le français parlé à l'école ou dans les films mais tu paniques quand tu as une vraie conversation avec un natif francophone 😱 ?

Travaille ta compréhension orale avec 40 dialogues de la vie quotidienne en France (+ fiches de vocabulaire + quiz de compréhension).

Chaque mois, un nouveau dialogue est ajouté.

45 minutes de conversation avec Elisabeth

Booste ton expression orale en français 🚀

45 minutes de conversation en français avec moi (+ document de travail)

Tu veux pratiquer ton expression orale en français, gagner en fluidité et en confiance ? Réserve une session de conversation privée avec moi.

Plus qu'une simple conversation, je t'accompagne dans ta progression...

À la fin de chaque session, je t'envoie une fiche récapitulative en PDF avec tes fautes et les corrections.

90 jours pour progresser en français

90 jours d'exercices pour progresser simplement en français

90 jours pour progresser en français grâce à ton quotidien.

Ce carnet te guidera tout au long de tes journées pour améliorer ton français en 15 minutes par jour.

Articles qui pourraient t'intéresser

Expressions
Elisabeth

LEARN FRENCH IN 2 MINUTES – French idiom : Noyer le poisson

Transcript de la vidéo Bienvenue dans ce format de vidéo où nous voyons en quelques minutes une expression française. Alors aujourd’hui, on va voir l’expression noyer le poisson. Cette expression est un peu étrange parce que noyer un poisson, en

purple petaled flower and thank you card
Expressions
Melanie

Dire merci en français + exemples

Remercier quelqu’un en français selon le contexte En partant du principe que vous êtes poli, vous serez amené à dire merci à un moment ou un autre. Tout le monde connait le classique “merci”, simple et droit au but. Il

Vidéos qui pourraient t'intéresser

en_USEnglish
Retour en haut