I EXPLAIN 37 FRENCH SLANG WORDS

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 30% discount on my courses

Subscribe to my newsletter and receive 30% discount on my courses. 

Leave your first name and email address below ⬇️

I EXPLAIN 37 FRENCH SLANG WORDS

In this video, I explain 37 slang words in French. Slang is a language very often used in France, so it is very important to understand it to communicate better 🙂

Learning slang is essential for understanding the French used in movies and TV shows. But be careful, you should not use slang at work or with people you are not close to.

Here is a small selection of slang words explained in this video - Bagnole - Costard - Se prendre des pains - Bidon - Au pif - Ça caille - Un rencard - Être largué - Casé - Descendre quelqu'un - Toc - Balai - Bordel - Veinard - Veinarde - Potin - Veinard - Avoir la poisse ... And many other words in French !

Video transcript 37 slang words in French

Hello everyone, this is Elisabeth from HelloFrench. I hope you are well, that you are healthy and that your French learning is going well. Today, I'm going to show you a video about French slang. Some time ago, I had already made a video on the words and expressions French slang words. You liked this video a lot and as there are a lot of slang words and expressions in French, I thought it would be useful for you to learn even more words and expressions in French.

Before you start, remember to enable subtitles. This will make it easier for you to understand the video. If you are new to the channel, or if you are new to the channel, also consider subscribing to see all the videos.

For those who don't know what it is, slang in French is simply colloquial language. It is the "slang" in English. Let's start right away with the words "le boulot" and "le taf".

Le boulot or le taf, these are two words in colloquial language, in slang, to talk about work. For example, I can say : I get up every day at 8 am to go to work. Or : "I really like my job, I work in communication".

There is also the verb "taffer", so we say "le taf" to talk about work and "taffer" to say "to work". For example, I can say : "I work in a bakery".

Let's move on to the verb "to wallow". To wallow simply means to fall, to take a fall. For example, I could say: "I wallowed when I left my house, I slipped in the snow, I fell and broke my leg". You can also use the verb wallow figuratively.

It means that we are not going to fall physically, but it is rather in a psychological sense. We will use it to say that we failed. For example, I can say: "I failed my French exam. I got 3 out of 20. I failed".

The next verb in slang is the verb "to give birth".

You may be familiar with this verb which means to give birth or when a woman is pregnant, she will give birth after nine months. In slang, this verb has another meaning. It is used when someone is not talking fast enough and you want them to come to the point. Or, when someone doesn't want to talk, we'll say "come to the point!" to say "it's okay, talk!". For example, I might say to someone, "What's the problem? I don't have all day. Spit it out, tell me what's wrong!"

The next word is the car. The car is simply the car, the automobile. For example, I can say: "- Are we going to the sea by car or by train? - By car, it will be more practical!"

The next word is the word "shack". A shack is simply a house. For example, if I am walking around, I can say, "There are only nice shacks in this neighborhood."

The next word is "belly". If I tell you that my stomach hurts, it means that my stomach hurts. The belly is the stomach. For example, I can say, "I ate candy all night. Now my tummy really hurts."

The next expression is: fart a cable or freak out. When you go crazy, it means that you are so upset that you are going crazy. For example, I can say: "I stained the dress that my mother lent me. She's going to freak out when she sees it."

Or, "Sonia is going to freak out when she finds out her ex has a new girlfriend." That means she's going to be very upset. Really mad, it's going to set her off.

The next word is "movie". If someone suggests that you go to the movies, they are simply suggesting that you go to the movies. For example, I could also say: "Shall we go to the movies tonight? I saw that there are some really good movies on."

The next word is "suit". A suit is a suit. It's a piece of clothing that men wear with a jacket and pants. It is a piece of clothing that men wear to work or for special occasions. For example, a wedding or a funeral. I might say, for example, "Oh, you put on your best suit for my wedding. I'm very happy. You look great."

In the previous video, we had seen the expression "to have the hunger" to say to be very hungry.

There is another expression which is "to have the fangs". If I have the munchies, it means I'm really, really, really hungry. For example, I can say, "I'm really hungry, I could eat two pizzas." Someone might then say, "Oh yeah, you're really hungry, apparently." So that means I'm really hungry.

The next expression is: go to sleep. If I say I'm going to sleep, I'm going to sleep.

It's a childish expression, often used with children, but adults can say it too.

The next expression is being broke. When you're broke, it means you're out of money. For example, I might say, "It's the 12th of the month and I'm already broke." I don't have a dime left. The dough, we saw in the previous video. It's also a slang word for money. Another example, it could be: "- Shall we go to a movie tonight? - No, I can't, I'm broke! - That's okay. I'll invite you, I'll pay for you."

The next word is "lazy". We say that we are lazy. To be lazy, laziness, is the desire to do nothing. It is as if one was taken of an intense laziness. We feel like doing nothing today.

For example, I might say, "I'm so lazy today. I just want to stay in and watch TV." Another example? It could be, "- Are we studying for our French exam? - I'm so lazy! Can we do that tomorrow?"

The next verb is directly related, is in connection with laziness. It is the verb "to dawdle". Glander is a verb that we use to say that we do nothing. For example, I can say: "I'm so lazy. Today, I just want to hang out in front of the TV.

Here's another example, "Stop dawdling on your phone and come help me wash the dishes!" That means stop hanging out. Stop doing nothing and come help me.

The next verb is the verb to gorge oneself. A synonym of stuffing is "to stuff oneself". It means to eat, eat, eat and eat some more. For example, I might say, "I've been stuffing my face with chips all night and now my stomach hurts." Or, "Stop stuffing your face with cookies. Leave some for others.

The next word is still a verb, it is the verb to shout. To shout, in slang, means to speak very loudly. For example, I might say to someone, "Stop yelling, I can hear you. Don't talk so loud!" The next expression, or rather, the next two expressions is: "to take a potato" or "to take potatoes" or "to take a bread".

Potatoes in French are potatoes. It is a vegetable. You can make French fries with them, for example.

And a bread in French is this. It's what we often eat for breakfast. It's like a baguette. On the other hand, when we say to take potatoes or to take a bread, it means that we take punches. When you get into a fight with someone, you can get punched. The expression to take a potato or potatoes, it means to take punches. The same goes for taking a bread. For example, I could say: "Maxime put potatoes to Benoît. He was very angry because he had hit on his girlfriend."

The next expression is "to be jinxed". If I say I'm jinxed, I'm really unlucky.

I am very unlucky. For example, I can say, "I'm really unlucky. Last week I broke my phone and today I'm losing my keys. I'm not lucky, I'm jinxed."

The opposite of being unlucky is being a lucky man or woman. If I say that someone is lucky, it means that he or she is very, very lucky. For example, I could say: "Natacha won 2000 euros in the lottery. What a lucky girl!" For example, I could also say, "Louis is going on a two-week vacation to Fiji. What a lucky guy! I envy him a lot. He is very lucky!"

The next word is gossip. A gossip is a gossip. It's a rumor that is told. Generally, people who gossip or want to hear gossip are very curious people. It's things that are said about people, rumors. For example, I might say, "I'm so sad I missed the party last night. Is there any gossip? Did people make out?" Or, I might say to someone who likes to gossip, "Stop gossiping, are you bored? Focus on your life!"

The next word is: a date. If I say I have a date with a boy, it means I have a date. For example, I can say: "Tonight, I have a date with Benoît. I met him on Tinder. This is the first time I'm going to see him."

Or I might ask someone, "How was your date last night? Was it good? Was the guy nice?"

The guy, we had seen in the other video about slang. It's a synonym for boy.

The next expression is "du toc". When we use the expression, it's fake, it means that it's something that is not of very good quality. We often use this expression for jewelry. For example, if someone says to me, "Your ring is very nice!" I might say, "Ah, it's fake!"

That means it's not gold, it's not silver, it's plastic or in a... in a metal that's not very precious.

The next word is the word "broom". You may know the first meaning of the word broom. It is an object that we use to sweep. When we clean the house, there is the vacuum cleaner and the broom that we use to remove the dust on the floor. In slang, we use the word broom to talk about someone's age. Instead of saying "years", we say "brooms".

For example, I can say, "I'm 30 years old, I'm 30 years old." A lot of times, we use it to show that we're old. We're not going to use the word "broom" to talk about how old a child is. It's to emphasize that we're old or that we think we're old.

The next expression is "the mess". If I say it's a mess, it means it's a mess. For example, I can say, "Your room is a mess, put it away!"

So it can be used to refer to a physical mess in a room that is untidy. But it can also be used in a figurative, psychological sense. For example, I can say: "It's a mess in my head, I don't know if I want to become a veterinarian or a French teacher. I don't know what to think anymore. It's really messed up in my head."

You may have heard the following two expressions if you watch movies or crime shows in French.

The two expressions are "to kill someone" and "to shoot someone". These two expressions mean: to kill someone. For example, I can say that the criminal was shot by the police. They shot him, they killed him. Or, I can say, "This criminal shot his rival." That means kill.

The next two slang words, which mean the same thing, are verbs. They are "to get the hell out" and "to get the hell out." It means to leave, to leave a place or to run away. For example, if I'm at a party and I want to go home because I'm tired, I can say, "Well, I'm off, I'm going to sleep. I'm a little tired!" That means I'm leaving.

Here's another example: "Sonia and Thomas had a huge fight. Thomas ran away from home. She doesn't know where he is. He left."

The following two expressions also mean the same thing: "to be set up" and "to be in a relationship". If I say I've been in a relationship for 5 years, it means I've been in a relationship for 5 years. The same goes for "pimped out", for example, I can say: "Thibault is pimped out with Natacha. They are very happy together." That means they are in a relationship.

To stay on the same theme of the couple. The next verb is "to dump someone" or "to be dumped".

If I get dumped, it means my boyfriend is leaving me. That he's breaking up with me. That I am now single. If I dump someone, it means I'm breaking up with that person. For example, I can say, "Robert dumped Sarah after ten years of being together. She's really sad."

The next expression is "it's freezing". If I say it's freezing, it means it's really cold. For example, I can say, "It's three degrees outside, put on a coat to go outside, it's really freezing!"

The second to last word we're going to see today is au pif. Au pif, in French, means at random. For example, I can say I didn't know what to eat. I didn't know what to choose from the menu. I took a pizza at random. It means that I chose a little bit randomly, thinking that it would be very good. Here's another example: "- You look great today. - You do? Thank you, I picked my clothes randomly from my closet. I wasn't sure what to wear. I kind of picked clothes at random."

Finally, the last slang word we're going to see today is bogus. When we say that something is bogus, it means that it is a lie, that it is false, that it is a hoax. For example, if I'm playing poker with someone and they tell me "I have a very good pair" and I don't believe them, I can say, "That's bogus!" To say that I think it's fake.

That's it for today. I hope you enjoyed this video and especially that you were able to learn new words, expressions that are used daily by the French. If you liked this video, think of putting a like and especially, subscribe to the channel. Take care and see you soon.

🇫🇷 Comprends les Français even when they talk fast.

"15 minutes a day is enough to be able to understand French speakers, even when they speak fast. You just need to follow the right method

🚀 50 everyday dialogues to boost your understanding of French

✅ Understand the French, even when they're talking fast.
✅ Talk with French speakers with confidence.
Improve your French for good with a method based on everyday dialogues.

Share this post
Facebook
Twitter
WhatsApp
Email

Free resources that might interest you

woman standing on dock near ship holding luggage and carrying handbag
Expressions
Translation by Deepl

15 ways to say goodbye in French depending on the context

Did you know that there are some fifteen different ways of saying goodbye in French? From classic locutions to expressions that, at first glance, may seem strange ("à un de ces quatre"... what ?!), you'll find a complete list here, along with

Definition of "beauf" in French
Slang
Mathieu

"Beauf" - Definition, French pronunciation

📖 Definition of the word "in-law" The word "in-law" has two meanings. It refers to someone's brother-in-law in a very colloquial language (c'est mon beauf = that's my brother-in-law), and it also refers to someone who is not very distinguished, who

Videos that might interest you

27 expressions to know in French
Slang

THE 27 EXPRESSIONS AND FRENCH SLANG WORDS TO KNOW

In this video, we will talk about the 27 expressions and slang words to know to improve your French. These expressions are used in everyday life by many French people and can be the source of many confusions

Videos

20 French slang words YOU NEED TO KNOW in 2023

Transcript of the French slang video Wesh brother, what's up with that? It's really embarrassing. Didn't you understand anything I just said? Don't worry, it's normal. I used mostly slang words. We

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 30% discount on my courses

Subscribe to my newsletter and receive 30% discount on my courses. 

Leave your first name and email address below ⬇️

fr_FRFrançais
Scroll to Top