This magic LITTLE WORD can MAKE YOU SOUND more like a FRENCH NATIVE SPEAKER

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 30% de réduction sur mes cours

Abonne-toi à ma newsletter et reçois 30% de réduction sur mes cours. 

Laisse ton prénom et ton email ci-dessous ⬇️

This magic LITTLE WORD can MAKE YOU SOUND more like a FRENCH NATIVE SPEAKER

Transcript de la vidéo

Ce matin, j’ai reçu une petite carte postale.

À sinon, j’ai aussi acheté un nouveau petit pull.

Je pense que je vais faire un petit goûter cet après-midi.

Mathieu, on regarde un petit film ce soir ? Quoi ?

J’espère que vous êtes bien installés et que vous êtes prêts pour cette nouvelle leçon de français.

Si vous avez déjà parlé à un français ou que vous avez entendu des Français parler entre eux, vous avez forcément entendu ce mot “petit”.

Aujourd’hui, dans cette vidéo, nous allons parler de ce tout petit mot, mais qui prend beaucoup de place, car on l’utilise énormément en français.

Il se glisse dans beaucoup de phrases sans qu’il apporte beaucoup de sens, qu’il apporte vraiment une grande plus value dans une phrase en terme de sens.

On dit souvent que les Français utilisent le mot ****** à tort et à travers, dans toutes les situations qu’ils utilisent en continu.

Il y a un autre mot qu’on utilise énormément au quotidien en France, c’est le mot petit.

On l’utilise même sans s’en rendre compte, il se glisse comme ça dans les phrases, on le dit sans même plus y penser.

Si vous aussi vous voulez donner l’impression que vous êtes un natif, que vous parlez très, très bien français, n’hésitez pas à glisser ce petit mot.

Je vais vous expliquer dans quels contextes on l’utilise pour que vous aussi vous puissiez le mettre dans vos phrases de la bonne manière.

comme je vous disais ce mot, il n’apporte pas beaucoup de sens, il ne sert un peu à rien.

Mais pourtant, on l’emploie tout le temps, tout le temps, tout le temps, tout le temps.

Des personnes étrangères ont déjà fait la réflexion en disant pourquoi tout est toujours petit en France ?

Forcément, vous connaissez l’utilisation première de ce mot petit pour un garçon et petite pour une fille.

On l’utilise pour parler de quelqu’un qui n’est pas très grand ou d’une chose qui n’est pas grande.

Petit, c’est l’opposé de grand, c’est l’antonyme de grand.

Si vous avez un ami français, il vous a forcément au moins une fois proposé de boire un petit café ou si vous êtes allé au restaurant en France, le serveur vous a peut être proposé un petit café ou un petit dessert pour terminer le repas.

Quand on est à l’étranger, ça peut vraiment prêter à confusion. Ça peut être compliqué parce que si un serveur vous propose un petit café, vous pourriez dire non, je voudrais un grand café.

Pourtant, on ne parle pas du tout de taille. Ce n’est pas parce que je dis j’ai acheté un petit pull qu’il est petit. Quand j’ai dit que j’avais reçu une petite carte postale, elle n’est pas plus petite qu’une autre.

Et quand j’ai proposé à Mathieu de regarder un petit film ce soir, ce n’est pas un film qui fait cinq minutes, c’est un film normal.

C’est juste une manière de parler.

Mais pourquoi les Français utilisent alors tout le temps ce mot qui ne sert un peu à rien et qui vient rajouter un mot dans une phrase et surtout, qui apporte de la confusion pour les étrangers?

Quand on utilise petit pour qualifier quelque chose dans une phrase, ça rend cette chose ou cette phrase plus positive.

Par exemple, si je dis j’ai mangé un petit gâteau pour le goûter, ça donne l’impression que c’est moins grave.

Que moi ça va me faire moins culpabiliser de prendre du poids parce que j’ai mangé un gâteau.

Ça rend ma phrase plus positive. Donc, on l’utilise pour rendre la phrase plus positive, une action ou quelque chose de plus positif.

Mais surtout, on l’utilise aussi pour minimiser quelque chose. C’était juste un petit gâteau que j’ai mangé.

Un petit cancer ? Mais ça existe ça, les petits cancers ?

À priori, ça veut surtout dire que vous n’aurez peut-être besoin que d’une petite opération.

Pardon mais vous pouvez arrêter de dire petit sans arrêt ?

Donc vous voyez dans cet extrait je ne sais pas si vous connaissez cette série. C’est une série qui passe sur Netflix, qui s’appelle “Plan Coeur”, qui se passe à Paris. Je vous la conseille vraiment parce que c’est vraiment une chouette série française à regarder.

Dans cet extrait, vous voyez, un des personnages dit qu’elle a un petit cancer. Elle dit ça existe un petit cancer ? Et le médecin lui dit Il va juste falloir faire une petite opération.

Elle a un cancer et elle doit faire une opération. Mais on utilise petit pour donner l’impression que c’est moins grave pour minimiser ce qu’il se passe.

On utilise petit dans les phrases pour minimiser quelque chose. Donc le rendre moins grave et aussi pour rendre les choses un peu plus mignonnes. En France, on dit souvent que tout ce qui est petit est mignon, mais aussi on peut l’utiliser un peu par politesse pour appuyer sur le fait qu’on n’est pas prétentieux ou arrogant.

Par exemple, je vais dire j’ai fait un petit voyage au Brésil l’année dernière.

Ça ne veut pas du tout dire que je suis parti deux jours au Brésil. Je peux dire j’ai fait un petit voyage, mais être parti un mois, c’est plus pour ne pas donner l’impression qu’on est prétentieux qu’on dit “ah moi je suis parti au Brésil”.

À nouveau, on diminue, on donne un peu moins d’importance à cette chose. Par exemple, je peux aussi dire j’ai acheté un petit iPhone 13.

Vous avez bien compris, ce n’est pas un iPhone miniature, c’est juste une manière de parler.

Je vais dire ça pour un peu minimiser, par exemple, le fait que c’était cher.

Donc, je vais dire j’ai acheté un petit iPhone 13. C’est un peu pour minimiser le prix, me rassurer, mais ce n’est pas qu’il était plus petit qu’un autre téléphone.

Pour reprendre l’exemple du café si je dis à quelqu’un on se prend un petit café ? Ça peut aussi donner l’impression que ça ne va pas durer très longtemps ou si c’est un serveur qui vous le propose, que ça ne va pas coûter très cher.

Si je dis à un collègue je t’ai envoyé un petit mail, ça peut vouloir dire voilà, c’est pas très important.

Tu pourras le lire quand tu auras le temps.

Vous voyez, on minimise un peu, toujours quelque chose, mais ça dépend vraiment du contexte.

Quand je disais, je me suis acheté un petit pull, ben, ça donne l’impression que c’est mignon.

Ou si je dis, j’ai acheté un petit bijou pour l’anniversaire de Vanessa, c’est pour ajouter un petit côté mignon, je lui ai pris un petit quelque chose.

Voilà, c’est fini pour aujourd’hui, j’espère que cette vidéo vous a plu et que vous avez bien compris l’utilisation du mot petit.

Comme je vous disais souvent, l’utilise de manière un peu inconsciente pour minimiser quelque chose ou pour appuyer sur le fait que quelque chose est mignon.

Mais la plupart du temps, on l’utilise un peu comme un tic de langage.

Tout devient, tout devient petit.

N’hésitez pas à me dire en commentaire s’il y a d’autres mots en français dont l’utilisation au quotidien est peut-être une utilisation un peu détournée.

J’espère que cette vidéo vous a plu. En tout cas, si elle vous a plu pensez à mettre un like, c’est très important pour moi et surtout si vous êtes nouveau ou nouvelle, abonnez-vous et activez la cloche pour ne manquer aucune vidéo.

Je vous dis à très, très vite.

🇫🇷 Comprends les Français même quand ils parlent vite.

“15 minutes par jour suffisent pour être capable de bien comprendre les francophones, même quand ils parlent vite. Il te suffit juste de suivre la bonne méthode

🚀 50 dialogues du quotidien pour booster ta compréhension du français

✅ Comprends les Français, même quand ils parlent rapidement.
✅ Parle avec les francophones en toute confiance.
Améliore durablement ton français avec une méthode basée sur des dialogues du quotidien.

Share this post
Facebook
Twitter
WhatsApp
Email

Articles qui pourraient t'intéresser

Expressions
Elisabeth

LEARN FRENCH IN 2 MINUTES – French idiom : Noyer le poisson

Transcript de la vidéo Bienvenue dans ce format de vidéo où nous voyons en quelques minutes une expression française. Alors aujourd’hui, on va voir l’expression noyer le poisson. Cette expression est un peu étrange parce que noyer un poisson, en

Expressions
Elisabeth

LEARN FRENCH IN 2 MINUTES – French idiom : Ça va sans dire

Transcript de la vidéo Salut tout le monde, j’espère que vous allez bien. Bienvenue dans cette nouvelle vidéo où nous allons voir ensemble une expression française en quelques minutes. Aujourd’hui, nous allons voir ensemble l’expression “ça va sans dire”. Avant

Vidéos qui pourraient t'intéresser

Vidéos

Learn French with News #5. Israel-Hamas war

Transcription de la vidéo Le samedi 7 octobre, une guerre a éclaté entre Israël et le Hamas. Le monde entier suit avec beaucoup d’attention et d’émotion ce conflit. Bienvenue dans ce nouvel épisode de Learn French with News. On m’a

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 30% de réduction sur mes cours

Abonne-toi à ma newsletter et reçois 30% de réduction sur mes cours. 

Laisse ton prénom et ton email ci-dessous ⬇️

en_USEnglish
Retour en haut