LEARN FRENCH IN 3 MINUTES – French idiom : Prendre du recul

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 Reçois 3 cadeaux pour améliorer ton français

Ils te permettront de dépasser un blocage. Paniquer ou ne pas comprendre quand quelqu’un te parle en français 🤯.

Ils sont gratuits et sans engagement 🙏.

Laisse ton prénom et ton email pour recevoir tes cadeaux ⬇️

C’est gratuit et tu pourras te désinscrire à tout moment 🙏

LEARN FRENCH IN 3 MINUTES – French idiom : Prendre du recul

Transcript

Salut tout le monde, j’espère que vous allez bien.

Bienvenue dans cette nouvelle vidéo où nous allons voir une expression française en quelques minutes.

Aujourd’hui, nous allons voir l’expression prendre du recul. Cette expression a été demandée par un abonné il y a quelques semaines, mais elle peut être utile pour tout le monde, car c’est une expression qu’on utilise beaucoup en France.

Avant de commencer, n’oubliez pas de liker la vidéo et surtout de vous abonner à la chaîne et d’activer la cloche pour ne manquer aucune de mes vidéos, si ce n’est pas encore fait.

Cette expression prendre du recul, on peut l’utiliser au sens propre, exactement comme on l’entend ou au sens figuré.

Quand on l’utilise au sens propre, prendre du recul, ça signifie reculer, aller en arrière. Par exemple, si je suis devant la tour Eiffel et que je veux faire une photo, mais que je ne la vois pas en entier, que je n’ai pas assez de recul, je vais aller un peu en arrière et là, je peux dire je prends un peu de recul pour avoir la tour Eiffel en entier.

Là, on fait vraiment l’action de reculer, de prendre du recul. Mais la plupart du temps, on utilise cette expression au sens figuré.

Prendre du recul, ça signifie regarder les choses, regarder une situation autrement, sous un autre angle, prendre un peu de temps pour soi pour mieux analyser une situation.

Prendre du recul, ça permet en général de relativiser une situation ou de se rendre compte qu’elle est moins grave que prévu. Ou alors de pouvoir prendre une grande décision, de changer des choses dans sa vie.

Par exemple, quand on est dans une relation avec quelqu’un et que ça ne se passe plus très bien, on peut dire à la personne j’ai besoin de prendre un peu de recul par rapport à notre relation.

Donc on a besoin de réfléchir, on a besoin de réfléchir, d’analyser ce qui se passe pour pouvoir prendre la bonne décision, pour pouvoir évaluer si la situation nous convient ou pas.

Ou par exemple, au travail, si vous êtes extrêmement stressé tous les jours de votre travail, ça peut être bon de prendre du recul pour relativiser.

Par exemple, si vous travaillez pour un site qui vend des baskets et que vous n’atteignez pas vos objectifs de vente, vous pouvez prendre du recul et vous dire ce n’est pas grave, je ne fais pas un métier où je sauve des vies, donc ce n’est pas si grave.

Je prends un peu de recul, je me rends compte que la situation n’est pas si grave que ça. Ce n’est pas un drame si je n’arrive pas à atteindre mes objectifs de vente.

Et terminons cette vidéo juste par une petite citation d’un rappeur français qui s’appelle MC Solaar, peut-être que vous le connaissez.

Dans une de ses chansons, je vais vous la mettre dans la description de la vidéo, il dit “alors je prends de l’avance en prenant du recul, car prendre du recul, c’est prendre de l’élan”

Pour aller de l’avant, il faut prendre du recul, car prendre du recul, c’est prendre de l’élan. Voilà, c’est fini pour aujourd’hui, j’espère que cette vidéo vous a plu, que vous avez bien compris dans quel contexte il fallait utiliser cette expression prendre du recul.

Si vous avez aimé la vidéo, likez et je vous dis à très vite pour une prochaine vidéo.

Partager cet article
Facebook
Twitter
WhatsApp
Email

Mes cours de français 🇫🇷

Cours de dialogue pour progresser en français

Booste ta compréhension en français 🚀

40 conversations + fiches pour comprendre le français parlé au quotidien.

Tu comprends le français parlé à l'école ou dans les films mais tu paniques quand tu as une vraie conversation avec un natif francophone 😱 ?

Travaille ta compréhension orale avec 40 dialogues de la vie quotidienne en France (+ fiches de vocabulaire + quiz de compréhension).

Chaque mois, un nouveau dialogue est ajouté.

45 minutes de conversation avec Elisabeth

Booste ton expression orale en français 🚀

45 minutes de conversation en français avec moi (+ document de travail)

Tu veux pratiquer ton expression orale en français, gagner en fluidité et en confiance ? Réserve une session de conversation privée avec moi.

Plus qu'une simple conversation, je t'accompagne dans ta progression...

À la fin de chaque session, je t'envoie une fiche récapitulative en PDF avec tes fautes et les corrections.

90 jours pour progresser en français

90 jours d'exercices pour progresser simplement en français

90 jours pour progresser en français grâce à ton quotidien.

Ce carnet te guidera tout au long de tes journées pour améliorer ton français en 15 minutes par jour.

Articles qui pourraient t'intéresser

Expressions
Elisabeth

LEARN FRENCH IN 2 MINUTES – French idiom : Boire des coups

Transcript de la vidéo Bonjour tout le monde, j’espère que vous allez bien. Aujourd’hui, je vous retrouve pour une nouvelle vidéo sur une expression française. L’expression que nous allons voir aujourd’hui est assez familière. C’est boire des coups. Santé. Boire

Vidéos qui pourraient t'intéresser

en_USEnglish
Retour en haut