Dictée de français #1 : “Pain au chocolat ou chocolatine ?” (+ CORRECTION)
🎁 30% de réduction sur mes cours
Abonne-toi à ma newsletter et reçois 30% de réduction sur mes cours.
Laisse ton prénom et ton email ci-dessous ⬇️
Dictée de français #1 : “Pain au chocolat ou chocolatine ?” (+ CORRECTION)
🇫🇷 Comprends les Français même quand ils parlent vite.
“15 minutes par jour suffisent pour être capable de bien comprendre les francophones, même quand ils parlent vite. Il te suffit juste de suivre la bonne méthode“
🚀 50 dialogues du quotidien pour booster ta compréhension du français
✅ Comprends les Français, même quand ils parlent rapidement.
✅ Parle avec les francophones en toute confiance.
✅ Améliore durablement ton français avec une méthode basée sur des dialogues du quotidien.
Elisabeth
Share this post
Articles qui pourraient t'intéresser
METTRE LA MAIN À LA PÂTE
Dans cette vidéo, j’explique de manière claire et concise (en moins de 2 minutes) l’expression “mettre la main à la pâte. Si vous avez des questions sur cette expression ou si vous souhaitez que je vous en explique d’autres, n’hésitez
LEARN FRENCH IN 3 MINUTES – French idiom : Prendre du recul
Transcript Salut tout le monde, j’espère que vous allez bien. Bienvenue dans cette nouvelle vidéo où nous allons voir une expression française en quelques minutes. Aujourd’hui, nous allons voir l’expression prendre du recul. Cette expression a été demandée par un
Vidéos qui pourraient t'intéresser
PARLER EN FRANÇAIS DU CORONAVIRUS / COVID-19 (VOCABULAIRE SANTÉ)
Dans cette vidéo, je vous explique les mots de vocabulaire liés à la pandémie de la Covid-19. Ce vocabulaire n’est pas le plus joyeux, mais il vous sera utile si vous voulez apprendre à parler français. Transcript de la vidéo
❌ Use « PAS » less often! – 14 OPPOSITE ADJECTIVES in FRENCH 🇫🇷🎓
Transcript Aujourd’hui, nous allons voir des mots de vocabulaire, des alternatives pour ne pas utiliser “pas” trop souvent. Je vous donne tout de suite un exemple. Au lieu de dire il n’est pas content, vous pouvez dire à la place,
« Je suppose » vs « J’imagine »: what’s the difference in French? (Emily in Paris, season 2, ep.7)
Transcript de la vidéo Si j’étais en couple avec un garçon et qu’il m’a quittée pour une autre fille, je peux dire “j’imagine qu’il est plus heureux avec elle”. C’est dans mon imagination. Bonjour tout le monde. J’espère que vous
🎁 30% de réduction sur mes cours
Abonne-toi à ma newsletter et reçois 30% de réduction sur mes cours.
Laisse ton prénom et ton email ci-dessous ⬇️