5 DAILY IDIOMS to say “expensive” in French

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 30% de réduction sur mes cours

Abonne-toi à ma newsletter et reçois 30% de réduction sur mes cours. 

Laisse ton prénom et ton email ci-dessous ⬇️

5 DAILY IDIOMS to say “expensive” in French

Transcript

Bonjour tout le monde. J’espère que vous allez bien et que vous êtes en forme pour cette nouvelle vidéo de français.

Aujourd’hui, je vous propose une vidéo assez courte où nous allons voir ensemble cinq expressions en français. Cinq expressions familières que vous pouvez utiliser avec des amis ou avec de la famille pour dire que quelque chose est cher, que ça coûte beaucoup d’argent. J’ai également rédigé un article sur 11 mots d’argot en français à propos de l’argent.

🇫🇷 Comprends les Français même quand ils parlent vite.

“15 minutes par jour suffisent pour être capable de bien comprendre les francophones, même quand ils parlent vite. Il te suffit juste de suivre la bonne méthode

🚀 50 dialogues du quotidien pour booster ta compréhension du français

✅ Comprends les Français, même quand ils parlent rapidement.
✅ Parle avec les francophones en toute confiance.
Améliore durablement ton français avec une méthode basée sur des dialogues du quotidien.

D’ailleurs, je ne sais pas si vous vous en souvenez, mais j’avais déjà fait une vidéo sur des expressions liées à l’argent. Je vais vous la remettre au dessus pour que vous puissiez la voir ou la revoir si ça vous intéresse ou si vous avez envie d’avoir un maximum de vocabulaire sur ce thème de l’argent.

Cette vidéo, elle va être assez simple parce que les cinq expressions qu’on va voir ensemble veulent dire exactement la même chose. “C’est cher” en langage familier.

Avant de commencer, et ça, vous le savez, ça ne coûte rien du tout, c’est de mettre un j’aime, un like à ma vidéo. Vous savez que c’est important pour moi, que ça montre que vous soutenez ma chaîne et mon travail.

Il y a quelque chose d’assez marrant. Je ne sais pas si c’est la même chose dans votre langue. Pour exprimer en langage familier que quelque chose coûte cher, on va faire référence à des parties du corps.

En français pour dire que quelque chose coûte cher, on va par exemple dire “ça coûte un bras”.

Un bras, c’est ceci. Ça coûte un bras. D’ailleurs, mettez-moi en commentaire si c’est aussi le cas dans votre langue maternelle, si on fait aussi référence à des parties du corps pour dire que quelque chose coûte cher.

Et surtout, dites-moi à quel partie on fait référence.

Donc, ça coûte un bras, mais on peut aussi dire “ça coûte un rein”.

Le rein, c’est un organe du corps humain, on en a deux normalement, qui permet de filtrer les déchets du corps. C’est vraiment très utile.

En français, pour dire que quelque chose coûte cher, à nouveau, je vous le répète, en langage familier, vous pouvez dire ça coûte un rein.

Toujours sur les parties du corps et surtout encore un peu plus familier. C’est un peu plus vulgaire parce que ça coûte un bras ou ça coûte un rein, vous pouvez quand même l’utiliser un peu dans le langage courant.

Par contre, la suivante, évitez, c’est “ça coûte la peau des fesses”.

Donc la peau, c’est ce qu’on a partout sur notre corps. Et là, ça coûte la peau des fesses. Ça coûte vraiment très cher.

L’expression familière suivante est aussi liée au corps. Mais c’est vrai que c’est une expression un peu étrange. On peut aussi dire, “ça coûte les yeux de la tête”.

Les yeux de la tête. Cette expression est un peu étrange parce qu’on n’a pas d’yeux ailleurs que sur sa tête, mais c’est comme ça que vous pouvez dire.

Cette voiture coûte vraiment les yeux de la tête, qui peut mettre 200 000 € dans une voiture ?

Et enfin, la dernière expression familière pour dire que quelque chose coûte cher que nous allons voir aujourd’hui. Là, on sort du registre du vocabulaire du corps.

Cette expression, c’est “ça coûte bonbon”.

Bonbon, rien à voir avec les sucreries, les bonbons que vous connaissez peut être, par exemple les Haribo.

Bonbons, ça vient de la répétition de “bon”. À l’époque, quand quelque chose coûtait “bon”, on voulait dire que c’était quelque chose de cher.

Aujourd’hui, on dit ça coûte bonbon. Pour dire que quelque chose est hors de prix, coûte très cher.

Organiser un mariage, ça coûte bonbon, ça coûte un bras, ça coûte les yeux de la tête ou encore ça coûte un rein.

Voilà, c’est terminé pour aujourd’hui, j’espère que cette petite vidéo vous a plu, que vous avez pu apprendre des nouvelles expressions familières.

Si elle vous a plu, bien sûr, mettez un j’aime et surtout, abonnez-vous et activez la cloche pour ne manquer aucune de mes vidéos.

Je vous dis à très vite.

🇫🇷 Comprends les Français même quand ils parlent vite.

“15 minutes par jour suffisent pour être capable de bien comprendre les francophones, même quand ils parlent vite. Il te suffit juste de suivre la bonne méthode

🚀 50 dialogues du quotidien pour booster ta compréhension du français

✅ Comprends les Français, même quand ils parlent rapidement.
✅ Parle avec les francophones en toute confiance.
Améliore durablement ton français avec une méthode basée sur des dialogues du quotidien.

Share this post
Facebook
Twitter
WhatsApp
Email

Articles qui pourraient t'intéresser

Expressions
Elisabeth

French idiom : Se prendre un râteau – LEARN FRENCH IN 3 MINUTES

Transcript de la vidéo Salut tout le monde, j’espère que vous allez bien et que vous passez une belle journée. Bienvenue dans cette vidéo où nous allons voir une expression française en quelques minutes. Aujourd’hui, nous allons voir l’expression se

woman standing on dock near ship holding luggage and carrying handbag
Expressions
Melanie

15 façons de dire “au revoir” en français selon le contexte

Saviez-vous qu’il existe une quinzaine de façons différentes de dire au revoir en français ? Des locutions classiques aux expressions qui, au premier abord, peuvent paraître étranges (“à un de ces quatre”… what ?!), vous trouverez ici une liste complète, ainsi que

Vidéos qui pourraient t'intéresser

Qui est Valentin ?
Vidéos

Pratique et améliore ton français avec la Saint-Valentin

Transcript de la vidéo Je t’ai offert des fleurs hier. Avant hier ! Pour ou contre la Saint-Valentin ? La Saint-Valentin, c’est la fête des amoureux. Mais beaucoup de monde trouve aussi que c’est une fête commerciale un peu ringarde,

Vidéos

20 useful phrases in French for a trip to France

Transcription de la vidéo Est-ce que pendant tes vacances en France ou dans un pays francophone, tu t’es déjà retrouvé un peu bloqué quand tu voulais parler en français ou est-ce que tu t’es déjà senti mal à l’aise parce

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 30% de réduction sur mes cours

Abonne-toi à ma newsletter et reçois 30% de réduction sur mes cours. 

Laisse ton prénom et ton email ci-dessous ⬇️

en_USEnglish
Retour en haut