Quando você começa a aprender francês, percebe rapidamente que as gírias são muito usadas pelos próprios falantes nativos. Ainda mais quando se trata de dinheiro. As gírias para dinheiro estão no centro de muitas conversas, e você pode ouvi-las em séries, filmes ou quando escuta franceses conversando entre si.
Aqui está uma lista de 11 gírias francesas relacionadas ao dinheiro, cada uma com uma frase de exemplo.
- Fric: J’ai vraiment besoin de fric pour payer mon loyer. (Eu realmente preciso de dinheiro para pagar o meu aluguel.)
- Pognon: Il a gagné beaucoup de pognon au casino. (Ele ganhou muito dinheiro no cassino.)
- Blé: J’ai dépensé tout mon blé pendant les vacances. (Gastei todo o meu dinheiro durante as férias.)
- Thune: Il a économisé assez de thune pour acheter une nouvelle moto. (Ele economizou dinheiro suficiente para comprar uma moto nova.)
- Flouze: On a ramassé pas mal de flouze lors de la vente de garage. (Juntamos bastante dinheiro na venda de garagem.)
- Oseille: Il a investi beaucoup d’oseille dans cette entreprise. (Ele investiu muito dinheiro nessa empresa.)
- Pépètes: Elle a dépensé toutes ses pépètes en vêtements de luxe. (Ela gastou todo o seu dinheiro em roupas de luxo.)
- Balles (usado para se referir a euros): Ça coûte 50 balles cette paire de chaussures. (Esse par de sapatos custa 50 euros.)
- Barres (usado para se referir a milhares de euros): Il a acheté une voiture à 20 barres. (Ele comprou um carro por 20 mil euros.)
- Radis: Je n’ai plus un radis, je suis à sec. (Estou completamente sem dinheiro, estou a zero.)
- Caisse (usado para se referir a dinheiro em espécie): Je dois passer à la banque pour retirer de la caisse. (Preciso ir ao banco para sacar algum dinheiro.)




