CHEZ ou AU ? Ne fais plus cette erreur en français. (FR/EN subtitles) #frenchgrammar

Image illustration Elisabeth newsletter

💌 Ma méthode pour passer un cap en français

Entre ton email ci-dessous pour t’inscrire à ma newsletter et recevoir des conseils pour passer un cap en français. 

🔔 Tu pourras te désinscrire à tout moment.

CHEZ ou AU ? Ne fais plus cette erreur en français. (FR/EN subtitles) #frenchgrammar

Transcription de la vidéo « Chez ou au coiffeur »

Est-ce que tu dis « Je vais au coiffeur » ou est-ce que tu dis « Je vais au dentiste » ?

Et bien c’est une erreur. Confondre « au » et « chez » en français est une erreur très fréquente dans le choix de la préposition.

C’est une erreur que même beaucoup de francophones font.

Dans cette vidéo, je vais t’expliquer la règle pour que tu ne confondes plus, que tu n’hésites plus entre « chez » et « au ».

D’un côté, nous avons la préposition « à » et ses dérivées. D’un autre côté, nous avons « chez ».

Vous devez utiliser « chez » pour introduire des personnes, un prénom ou un nom de métier, par exemple. Pour introduire un lieu comme un commerce, par exemple.

Vous devez utiliser « à la » pour introduire un lieu féminin, « au » pour introduire un lieu, un commerce masculin et « aux » pour introduire un lieu masculin ou féminin pluriel.

Je vais donc dire je vais chez le coiffeur, mais je vais au salon de coiffure. Je vais chez le poissonnier mais je vais à la poissonnerie.

Je vais chez le docteur. Je vais au cabinet médical.

Je vais chez le dentiste. Je vais au cabinet dentaire.

Vous direz aussi « Je vais au cinéma. », « Je vais au parc. » Et à l’inverse, vous direz « J’ai rendez-vous chez des amis. » Parce que ce sont des personnes.

On se retrouve chez Henri.

Télécharge la fiche d’exercice dans la description de la vidéo pour te tester sur cette leçon.

🚀 Transforme ta compréhension du français EN 15 MINUTES PAR JOUR​

60 dialogues pour booster ta compréhension du français 🇫🇷

Vous voyez, finalement, c’est très simple. Vous utilisez les dérivés de la préposition « à » pour des lieux, des commerces et vous utilisez « chez » pour des personnes, des métiers, des prénoms.

J’espère que cette vidéo vous a aidée et que vous n’hésiterez plus.

Si vous avez aimé la vidéo, mettez un « j’aime » et si vous êtes nouveau sur la chaîne, abonnez-vous pour ne manquer aucune de mes vidéos.

À bientôt.

🚀 Transforme ta compréhension du français EN 15 MINUTES PAR JOUR​

60 dialogues pour booster ta compréhension du français 🇫🇷

Share this post
Facebook
Twitter
WhatsApp
Email

Articles qui pourraient t'intéresser

Expressions
Elisabeth

LEARN FRENCH IN 2 MINUTES – French idiom : Ça va sans dire

Transcript de la vidéo Salut tout le monde, j’espère que vous allez bien. Bienvenue dans cette nouvelle vidéo où nous allons voir ensemble une expression française en quelques minutes. Aujourd’hui, nous allons voir ensemble l’expression « ça va sans dire ». Avant

please message on gray background
Expressions
Melanie

S’il vous plaît en français + exemples

 Demander la permission en français Il existe des moyens très simples de demander la permission de faire quelque chose. Des formules plus soutenues sont également à votre disposition si vous souhaitez mettre toutes les chances de votre côté ! Rien de

woman standing on dock near ship holding luggage and carrying handbag
Expressions
Melanie

15 façons de dire « au revoir » en français selon le contexte

Saviez-vous qu’il existe une quinzaine de façons différentes de dire au revoir en français ? Des locutions classiques aux expressions qui, au premier abord, peuvent paraître étranges (“à un de ces quatre”… what ?!), vous trouverez ici une liste complète, ainsi que

Vidéos qui pourraient t'intéresser

Apprendre le français
Vidéos

LA DIFFÉRENCE EN FRANÇAIS ENTRE BEAUF BŒUF ET BOF ?

Dans cette vidéo, nous allons parler de la différence entre 3 mots qui se ressemblent beaucoup : bof, boeuf et beauf. Ces 3 mots sont très différents dans la signification et peuvent être sources de nombreuses incompréhension lorsqu’on commence à

Vidéos

15 FRENCH WORDS that SOUND ENGLISH (but they aren’t 🤯)

Transcript de la vidéo Salut tout le monde, j’espère que vous allez bien. Je vous retrouve aujourd’hui pour une nouvelle vidéo de français. Aujourd’hui, nous allons voir ensemble des faux anglicismes. Mais qu’est-ce que ça peut bien être ? Il

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 30% de réduction sur mes cours

Abonne-toi à ma newsletter et reçois 30% de réduction sur mes cours. 

Laisse ton prénom et ton email ci-dessous ⬇️

en_USEnglish
Retour en haut