12 EXPRESSIONS SUR L’AMOUR EN FRANÇAIS – APPRENDRE À PARLER FRANÇAIS

📤 Partager cet article

Dans cette vidéo, nous allons voir ensemble 12 expressions amoureuses qu’on utilise en français. Ces expressions sont très utilisées en France et peuvent vous être très utiles si vous souhaitez mieux parler français.

Liste des expressions

  • Tomber amoureux de quelqu’un
  • Avoir un coup de foudre
  • Craquer pour quelqu’un
  • Battre la chamade
  • Passer la bague au doigt
  • Avoir des papillons dans le ventre
  • Avoir un coeur d’artichaut
  • Être fleur bleue
  • Dire des mots doux
  • Filer le parfait amour
  • Trouver l’ame soeur
  • Déclarer sa flamme

Transcript

Bonjour, c’est Elisabeth de HelloFrench! J’espère que vous allez bien et que votre apprentissage du français se passe bien. Alors aujourd’hui, nous allons voir ensemble 12 expressions en français qui parlent d’amour. Donc nous allons voir ces expressions ensemble et je vais vous les expliquer et vous donner des exemples pour que vous puissiez les utiliser.

Alors, la première expression est probablement la plus utilisée, c’est “tomber amoureux”. Alors lorsqu’on dit qu’on tombe amoureux de quelqu’un ou qu’on tombe amoureuse pour une fille au féminin, on veut dire que c’est le moment où on se rend compte qu’on aime une personne, qu’on est amoureux de cette personne.

Donc, soudainement, on se rend compte qu’on l’aime. Donc, par exemple, on pourrait dire “je suis tombé amoureux de toi la première fois que je t’ai vu”. Donc, dès que vous avez vu cette personne, vous avez ressenti de l’amour pour elle. Ou alors, on pourrait encore dire “Paul tombe amoureux de toutes les filles qui ont des yeux verts”. Donc, dès qu’il voit une fille qui a des yeux verts, il a l’impression qu’il l’aime. Alors, la deuxième expression, c’est “avoir un coup de foudre”.

Alors, la foudre en français, c’est quand il y a un orage, c’est les éclairs. Donc, quand on dit “avoir un coup de foudre”, c’est parce qu’on a l’impression qu’on est foudroyé. Donc, c’est en réalité le moment où on va tomber amoureux de quelqu’un, mais pas de n’importe quelle personne. En fait, c’est quand on tombe amoureux d’un inconnu, de quelqu’un à la première rencontre. Par exemple, vous pourriez dire “Roméo a eu un coup de foudre pour Juliette la première fois qu’il l’a vu”, ou “j’ai eu un coup de foudre pour un garçon à la gare, je suis sûre que c’est l’homme de ma vie”.

C’était un inconnu et vous avez complètement flashé sur cette personne. L’expression suivante, c’est “mettre la bague au doigt” ou “avoir la bague au doigt”. C’est une expression qui signifie qu’on va se marier, donc, pour mettre la bague au doigt ou qu’on est marié pour avoir la bague au doigt.

Par exemple, on pourrait dire “après dix ans de relation, je vais enfin mettre la bague au doigt à ma copine”, donc vous allez enfin l’épouser. Avec l’expression avoir la bague au doigt, on pourrait dire cela fait 15 ans que j’ai la bague au doigt et ce n’est pas près de s’arrêter, nous sommes encore fou amoureux avec mon mari.

L’expression suivante, c’est “battre la chamade”. Alors lorsqu’on dit mon coeur bat la chamade, on dit que notre coeur bat très très vite. Par exemple, si je dis que mon cœur bat la chamade quand je croise quelqu’un, ça veut dire que mon cœur bat très fort, que je suis attiré par cette personne, donc, j’ai des sentiments pour elle. Donc, par exemple, on pourrait dire Paul a le cœur qui bat la chamade dès qu’il croise Caroline, il a beaucoup de sentiments pour elle, il l’aime vraiment beaucoup.

L’expression suivante, c’est “avoir un coeur d’artichaut”. Alors, un artichaut en français c’est un légume. Donc c’est un légume vert qui a beaucoup de feuilles et on va détacher toutes les feuilles du légume pour arriver au cœur et son cœur, c’est la partie la plus savoureuse, c’est la meilleure partie de ce légume. Donc, quand on dit que quelqu’un a un coeur d’artichaut, on dit qu’il tombe très vite et très souvent amoureux. Donc, par exemple, on pourrait dire “Paul a un vrai cœur d’artichaut, il suffit qu’une fille lui sourit pour qu’il tombe amoureux”.

L’expression suivante, c’est “être fleur bleue”. Lorsqu’on dit que quelqu’un est fleur bleue, on veut dire que c’est une personne très sentimentale, très romantique. Donc, par exemple, on pourrait dire “il est vraiment fleur bleue, il a mis des bougies partout dans l’appartement et des pétales de roses au sol pour sa copine, il est très romantique” ou on pourrait dire “elle aime que son copain lui lise des poèmes tous les soirs, elle est vraiment fleur bleue, elle est très sentimentale.

L’expression suivante, c’est “avoir des papillons dans le ventre”. Quand on dit qu’on a des papillons dans le ventre, c’est qu’on a l’impression de ressentir physiquement dans notre corps l’amour qu’on a pour quelqu’un. Les sentiments qu’on a pour quelqu’un, par exemple, on peut dire “je suis très amoureuse de ce garçon, dès que je le vois, j’ai des papillons dans le ventre” ou au contraire, je pourrais dire “je n’ai plus de papillons dans le ventre, je pense que je ne suis plus amoureuse”.

L’expression suivante c’est “craquer pour quelqu’un”. Alors lorsqu’on dit qu’on craque pour une personne, ça veut dire qu’on est attiré par cette personne, on est tombé sous son charme, on a des sentiments pour elle. Donc, par exemple, on pourrait dire “Paul craque pour Caroline, il va l’inviter à aller boire un verre” donc il est attiré par elle, il commence à ressentir des sentiments, il a un petit quelque chose pour elle.

L’expression suivante, c’est “se dire des mots doux”. Alors des mots doux c’est des mots d’amour, c’est des paroles, c’est des choses romantiques. Donc, lorsqu’on se dit des mots doux, on se dit des choses gentilles avec la personne avec qui on est en couple, avec qui on est en relation.

Donc, par exemple, on pourrait dire il me dit des mots doux toute la journée, il n’arrête pas de me dire que je suis belle et que je suis la femme de sa vie. L’expression suivante, c’est “filer le parfait amour”. Alors, lorsqu’on dit qu’on file le parfait amour avec quelqu’un, on dit qu’on est très bien en couple, qu’on est très heureux avec cette personne, que tout se passe parfaitement. Que tout se passe très bien. Par exemple, on pourrait dire “je file le parfait amour avec mon copain, tout est parfait depuis notre rencontre”.

L’avant dernière expression, c’est trouver l’âme sœur ou chercher l’âme sœur. Donc l’âme sœur, en français, ce serait la personne qui serait destinée pour nous. La personne parfaite pour nous qui existe dans le monde. Donc, souvent, on cherche l’âme soeur, on essaie de la trouver. Par exemple, je pourrais dire “quand j’ai rencontré ce garçon, j’ai directement su que c’était mon âme sœur, en effet, on se comprend sans se parler et j’avais l’impression de le connaître depuis toujours”, j’ai vraiment trouvé l’âme soeur, ma moitié”.

Enfin, la dernière expression que nous allons voir aujourd’hui, c’est “déclarer sa flamme”. Lorsqu’on déclare sa flamme à quelqu’un, on lui révèle l’amour qu’on a pour lui, on va lui dévoiler nos sentiments, donc on va dire à quelqu’un qu’on l’aime ou qu’on est attiré par lui. Donc, par exemple, vous pourriez dire “ce garçon m’a enfin déclaré sa flamme, cela faisait très longtemps que j’attendais ça, moi aussi j’étais amoureuse de lui”.

Voilà, c’est fini pour aujourd’hui, j’espère que cette vidéo vous a plu, n’hésitez pas à la liker si c’est le cas. Si vous voulez découvrir d’autres expressions, abonnez-vous à notre chaîne YouTube et si vous voulez avoir plus d’informations sur les expressions que nous venons de voir ou avoir les définitions par écrit de ces expressions, je vous invite à vous rendre sur notre site www.hellofrench.com à très bientôt.

🎁 7 jours d'exercices offerts

Inscris ton email ci-dessous pour que je t’envoie gratuitement les 7 premiers jours de “Mon carnet de français”. 

Vidéos qui pourraient t'intéresser

🚨 Mon carnet de français, 90 jours pour progresser en français est disponible dans la boutique

X