Slang25. April 2020

"Faire quelque chose a l'arrache" - Definition and Pronunciation in French

BlogSlang
"Faire quelque chose a l'arrache" - Definition and Pronunciation in French

📖 Definition des Ausdrucks “Faire quelque chose à l’arrache”

Wenn man den Ausdruck “Faire quelque chose à l’arrache” verwendet, bedeutet das, etwas schlampig, hastig, ohne viel Sorgfalt oder Gründlichkeit zu erledigen. Es ist nachlässig, nicht mit viel Mühe gemacht.


🖼 Illustration von “faire quelque chose à l’arrache”

Eine Frau, die etwas à l’arrache schreibt (in Eile)

🗣 Aussprache auf Französisch


🥳 Verwendung in lockeren, informellen Situationen

“J’ai fait mon devoir à l’arrache sur le trajet de l’école” (Ich habe meine Hausaufgaben à l’arrache auf dem Schulweg gemacht)

“J’ai eu une bonne note à mon examen, pourtant je l’ai vraiment fait à l’arrache” (Ich habe eine gute Note in meiner Prüfung bekommen, obwohl ich sie wirklich auf gut Glück gemacht habe)

“Le retoucheur a recousu le trou de mon pull à l’arrache, on voit des bouts de fil qui sortent” (Der Schneider hat das Loch in meinem Pullover à l’arrache zugenäht - man sieht Fäden, die herausstehen)

👩‍💻 Verwendung im beruflichen, formellen Umfeld

Der Ausdruck “faire quelque chose à l’arrache” sollte niemals im beruflichen Umfeld verwendet werden, da es Slang ist.


Entdecke weitere französische Ausdrücke!

Du willst weiterkommen?

Entdecke meine interaktiven Kurse mit Karaoke, Diktat, Aussprache und KI-Coach.

Die Online-Schule entdecken