Slang27. April 2020

"Chialer" - Definition and Pronunciation in French

BlogSlang
"Chialer" - Definition and Pronunciation in French

📖 Definition des Wortes “chialer”

Das Wort “chialer” wird genauso verwendet wie “pleurer” (weinen). Sie bedeuten dasselbe. Man konjugiert es als: “je chiale, tu chiales, il chiale, nous chialons, vous chialez, ils chialent”. Es wird meistens verwendet, um jemanden aufzuziehen, der viel jammert. Dieses Wort hat nicht dieselbe Gewichtung wie “pleurer” - es ist abwertender. Es wird verwendet, wenn man genervt, gereizt oder sarkastisch gegenüber jemandem ist.


🖼 Illustration von “chialer”

Diese Frau sagt, dass sie immer am chialen (weinen) ist
Hör auf zu chialen! (Hör auf zu jammern!)

🗣 Aussprache auf Französisch


🥳 Verwendung in lockeren, informellen Situationen

“Oui c’est bon, on a compris que tu es triste, arrête de chialer” (Ja gut, wir haben verstanden, dass du traurig bist, hör auf zu jammern)

“Tu veux pas arrêter de chialer deux minutes ?” (Kannst du nicht mal zwei Minuten aufhören zu weinen?)

“Non mais regarde comme ils chialent depuis ce matin...” (Nein, aber schau mal, wie die seit heute Morgen rumjammern...)

👩‍💻 Verwendung im beruflichen, formellen Umfeld

Dieses Wort sollte fast wie eine Beleidigung behandelt werden - es ist etwas, das man sagt, wenn man ziemlich genervt von jemandem ist. Man sollte es definitiv nicht gegenüber dem Chef verwenden.


Entdecke weitere französische Ausdrücke!

Du willst weiterkommen?

Entdecke meine interaktiven Kurse mit Karaoke, Diktat, Aussprache und KI-Coach.

Die Online-Schule entdecken