📖 Definition des Ausdrucks “Avoir le seum”
Der Ausdruck “Avoir le seum” bedeutet, verbittert, traurig oder wütend zu sein. Es handelt sich um einen Slang-Ausdruck, der in behördlichen oder beruflichen Zusammenhängen nicht verwendet werden sollte.
🖼 Illustration von le seum!


🗣 Aussprache von “avoir le seum” auf Französisch
🥳 Verwendung in lockeren, informellen Situationen
“J’ai trop le seum, j’ai raté mon métro. Je suis énervé.” (Ich bin so sauer, ich habe meine U-Bahn verpasst. Ich bin so genervt.)
“J’ai vraiment le seum, mon frère a perdu ma carte bancaire. Comment je vais faire maintenant ?!” (Ich bin wirklich stinksauer, mein Bruder hat meine Bankkarte verloren. Was soll ich jetzt machen?!)
“J’ai le seum, la Belgique a perdu la demi-finale de la Coupe du Monde. L’équipe méritait de gagner !” (Ich bin so bitter, Belgien hat das WM-Halbfinale verloren. Die Mannschaft hätte es verdient zu gewinnen!)
👩💻 Verwendung im beruflichen, formellen Umfeld
Der Ausdruck “avoir le seum” sollte niemals im beruflichen Umfeld verwendet werden.
