📖 Definition des Ausdrucks “Avoir la dalle”
“Avoir la dalle” bedeutet einfach, hungrig zu sein, Lust zu haben, etwas zu essen. Man kann “vraiment la dalle” sagen, um das Gefühl zu verstärken und auszudrücken, dass man wirklich am Verhungern ist.
🖼 Illustration von “avoir la dalle”


🗣 Aussprache auf Französisch
🥳 Verwendung in lockeren, informellen Situationen
“J’ai rien mangé depuis hier, j’ai vraiment la dalle” (Ich habe seit gestern nichts gegessen, ich bin wirklich am Verhungern)
“Je viens d’enchainer deux heures de sport, j’ai trop la dalle” (Ich habe gerade zwei Stunden Sport am Stück gemacht, ich bin so hungrig)
“Tu veux pas aller manger maintenant ? J’ai la dalle” (Willst du nicht jetzt essen gehen? Ich habe Hunger)
👩💻 Verwendung im beruflichen, formellen Umfeld
Der Ausdruck “avoir la dalle” sollte freundschaftlichen und lockeren Umgebungen vorbehalten bleiben. Im Berufsumfeld würde man ihn nicht wirklich verwenden, es sei denn mit Kollegen, die man gut kennt und denen man nahesteht.
