Notícias da semana
- Julgamento de Harvey Weinstein por agressão sexual [spp-timestamp time=”00:00:48″]
- Nova eleição planejada na Bolívia para resolver a crise [spp-timestamp time=”00:01:55″]
- As tensões continuam a aumentar entre os Estados Unidos e o Irã [spp-timestamp time=”00:03:09″]
- Bombas da Segunda Guerra Mundial encontradas na Alemanha [spp-timestamp time=”00:04:11″]
- Uma epidemia atinge as ostras na França [spp-timestamp time=”00:04:55″]
- Vocabulário da semana explicado [spp-timestamp time=”00:05:38″]
Todo sábado, a HelloFrench publica um podcast que mergulha você nas notícias da semana. Cada revista de imprensa vem com uma transcrição, uma lista de vocabulário e um quiz, para ajudá-lo a melhorar seu francês e se testar.
Todos os nossos episódios estão disponíveis para ouvir no Spotify, YouTube e iTunes, além de em todos os Teslas!
Transcrição
Olá,
Bem-vindo à revista de imprensa Hello French, o podcast que mergulha você nas notícias da semana para ajudá-lo a melhorar seu francês.
Destaques da semana de 5 a 11 de janeiro de 2020
- Abertura do julgamento de Harvey Weinstein por [tooltips keyword=”agressions sexuelles” content=”agressões sexuais”] em Nova York.
- Crise política na Bolívia. Uma nova eleição presidencial ocorrerá em 3 de maio.
- O Irã classifica todas as forças americanas como "terroristas." As tensões continuam a aumentar após a morte do General Soleimani.
- Evacuação em Dortmund, Alemanha, devido a bombas datando da Segunda Guerra Mundial.
- Vários locais de produção fechados após a [tooltips keyword=”épidémie” content=”epidemia”] de gastroenterite que atinge as [tooltips keyword=”huîtres” content=”ostras”].
O julgamento de Harvey Weinstein abriu esta semana em Nova York. O produtor de cinema é acusado por várias dezenas de mulheres de agressão sexual. O julgamento era aguardado ansiosamente desde as primeiras revelações na imprensa americana em outubro de 2017. Mais de 80 mulheres [tooltips keyword=”rompu le silence” content=”romperam o silêncio”] para falar sobre o [tooltips keyword=”harcèlement” content=”assédio”] ou os [tooltips keyword=”abus” content=”abusos”] que sofreram. Entre elas estão celebridades como Angelina Jolie, Uma Thurman, Lea Seydoux e Gwyneth Paltrow. No banco das acusadoras, apenas duas mulheres estão presentes. Isso ilustra a dificuldade de construir um processo criminal sem testemunhas ou provas físicas, às vezes anos depois. O julgamento deve durar 6 semanas. Harvey Weinstein enfrenta [tooltips keyword=”réclusion à perpétuité” content=”prisão perpétua”] se considerado culpado pela acusação de [tooltips keyword=”chef d’inculpation” content=”acusação”] de comportamento de [tooltips keyword=”prédateur sexuel” content=”predador sexual”]. A [tooltips keyword=”condamnation” content=”condenação”] do ex-produtor de Hollywood seria uma grande vitória para o movimento #MeToo.
O fim de uma crise política para a Bolívia? Seis meses após a controversa eleição presidencial, uma data foi [tooltips keyword=”enfin” content=”finalmente”] anunciada para um novo voto. Os bolivianos votarão em 3 de maio de 2020 para [tooltips keyword=”désigner” content=”eleger”] seu presidente. A polêmica vitória de Evo Morales, para um quarto [tooltips keyword=”mandat” content=”mandato”], havia desencadeado uma revolta violenta. Mais de 35 pessoas morreram notadamente durante [tooltips keyword=”manifestations” content=”manifestações”] e [tooltips keyword=”affrontements” content=”confrontos”]. Uma auditoria conduzida pela Organização dos Estados Americanos confirmou irregularidades na eleição. O voto foi portanto anulado e ex-membros do órgão eleitoral boliviano foram presos. Abandonado pela polícia e pelo exército, o chefe de Estado boliviano [tooltips keyword=”démissionné ” content=”renunciou”] em 10 de novembro. O político estava [tooltips keyword=”à la tête” content=”à frente”] do país há 14 anos. Tendo se refugiado no México e depois na Argentina, ele não poderá concorrer em 3 de maio. Um [tooltips keyword=”mandat d'arrêt” content=”mandado de prisão”] também foi emitido contra ele. Até as novas eleições em maio, o país permanece liderado pela presidente [tooltips keyword=”par intérim ” content=”interina”] Jeanine Anez, uma senadora de direita.
As tensões entre os Estados Unidos e o Irã continuam a aumentar. Esta semana, o parlamento iraniano adotou uma lei de emergência para classificar todas as forças americanas como terroristas. O Irã na verdade [tooltips keyword=”étendu” content=”estendeu”] uma lei aprovada em abril de 2019 que [tooltips keyword=”classait ” content=”classificava”] os militares americanos como terroristas em certas áreas do mundo: o Chifre da África, o Oriente Médio e a Ásia Central. Esta emenda é acima de tudo simbólica, para denunciar o assassinato do General Soleimani. Como lembrete, este general do regime iraniano foi morto por ordem de Donald Trump em 3 de janeiro de 2020 no Iraque. As [tooltips keyword=”funérailles” content=”cerimônias fúnebres”] do militar ocorreram esta semana em Kerman, sua cidade natal no sul do Irã. Enquanto uma enorme [tooltips keyword=”foule” content=”multidão”] acompanhava os [tooltips keyword=”dépouille” content=”restos mortais”] do [tooltips keyword=”défunt ” content=”falecido”], mais de 50 pessoas [tooltips keyword=”décédées” content=”morreram”] em uma [tooltips keyword=”bousculade” content=”debandada”] e 200 pessoas ficaram [tooltips keyword=”blessées” content=”feridas”].
Em Dortmund, Alemanha, bombas não detonadas datando da Segunda Guerra Mundial podem ter sido encontradas. A prefeitura identificou quatro locais onde bombas [tooltips keyword=”larguées ” content=”lançadas”] pelos Aliados poderiam [tooltips keyword=”être enfouies” content=”estar enterradas”]. Como precaução, 13.000 pessoas do centro de Dortmund devem ser evacuadas neste fim de semana. Irregularidades durante obras de construção chamaram a atenção das autoridades. [tooltips keyword=”fouilles” content=”Escavações”] serão portanto realizadas para determinar se são ou não explosivos. Esta não é a primeira vez que a Alemanha encontra bombas. Em 2017, 65.000 pessoas tiveram que ser evacuadas em Frankfurt após a descoberta de uma bomba britânica.
[tooltips keyword=”ostréiculteurs” content=”Ostreicultores”] Os produtores de ostras estão pedindo ajuda. Uma epidemia de gastroenterite está atualmente atingindo as ostras em Morbihan, no litoral do Canal da Mancha e em Charente-Maritime. Vários locais de produção tiveram que ser fechados para tentar deter a [tooltips keyword=”propagation” content=”propagação”] do vírus. Nenhuma data de reabertura está prevista por enquanto. Os produtores aguardam portanto impacientemente os resultados das análises. 300 produtores de ostras protestaram na quarta-feira na Bretanha. Eles pedem que um "Plano Marshall" seja implementado para [tooltips keyword=”assainir” content=”saneamento das”] águas. Segundo os produtores, as águas residuais são a fonte do vírus presente nos [tooltips keyword=”coquillages” content=”mariscos”].
Vocabulário da semana
Amplie seu vocabulário em francês - baixe nossa lista de palavras-chave da semana de 5 a 11 de janeiro de 2020.
📣La révélation (a revelação): quando uma informação vem à tona. Você de repente descobre algo, toma conhecimento disso.
🤕Une agression (uma agressão): quando uma pessoa é atacada.
🤙Le harcèlement (o assédio): atacar ou solicitar repetidamente uma pessoa. O assédio pode ser moral, sexual ou até mesmo por telefone.
✋L'abus (o abuso): a palavra "abus", quando dizemos, por exemplo, "des femmes ont été abusées" (mulheres foram abusadas), significa "estupro." Elas foram abusadas sexualmente. A palavra "abusé" também pode significar que você foi enganado, que alguém se aproveitou de você. Por exemplo: "Il a abusé de ma confiance pour me voler mon téléphone" (Ele abusou da minha confiança para roubar meu telefone).
🦅Le prédateur (o predador): alguém ou um animal que se alimenta de presas. Na linguagem cotidiana, essa palavra é usada para descrever alguém ameaçador.
🔕Rompre le silence (romper o silêncio): finalmente falar, parar de ficar em silêncio.
🚔La réclusion à perpétuité (a prisão perpétua): quando você vai para a prisão pelo resto da vida.
🎓Un chef d'inculpation (uma acusação): o motivo pelo qual alguém é acusado.
🎓La condamnation (a condenação): quando alguém foi considerado culpado. É condenado. A justiça o obriga a cumprir uma pena ou pagar uma multa.
⏲Enfin (finalmente - advérbio): essa palavra é usada quando houve uma longa espera e ela acabou. Por exemplo: "J'ai faim depuis 2h, enfin nous allons manger !" (Estou com fome há 2 horas, finalmente vamos comer!)
👉Désigner (designar/eleger - verbo): escolher, determinar, indicar.
🗣Le mandat (o mandato):
- Na política, um mandato significa uma missão confiada a você após ser eleito. O mandato tem uma duração predeterminada. Por exemplo: "Le président a été réélu pour un nouveau mandat" (O presidente foi reeleito para um novo mandato).
- Na expressão "un mandat d'arrêt" (mandado de prisão), a palavra tem um significado diferente. É quando um juiz pede à polícia que procure alguém. Eles emitem um mandado de prisão.
⛰Une irrégularité (uma irregularidade): algo que não é normal, algo estranho. Não é regular.
🙅Démissionner (renunciar - verbo): deixar seu cargo, sair do seu emprego.
👑 Être à la tête de (estar à frente de): você pode dizer "être à la tête d'une entreprise" (estar à frente de uma empresa) ou "être à la tête du pays" (estar à frente do país). Significa que você é o líder, que você está no comando.
🆘Se réfugier (se refugiar - verbo): partir para encontrar abrigo.
⏰Par intérim (interino): substituir alguém por um período temporário. Você também pode dizer: "Je fais de l'intérim dans une entreprise" (Estou fazendo trabalho temporário em uma empresa), significando que você está substituindo alguém em seu emprego por um curto período.
👿Le terroriste (o terrorista) ou terroriste (adjetivo): uma pessoa ou organização que usa violência e medo para promover suas ideias políticas ou impor sua autoridade.
Étendre (estender - verbo): significa desdobrar em comprimento. Dependendo do contexto, "étendre" pode significar "ampliar", "expandir" como em "étendre une loi" (estender uma lei). Você pode usar a palavra "étendre" para dizer "étendre le linge" (estender a roupa). Nesse caso, significa colocá-la para secar.
🗃Classer (classificar - verbo): classificar uma pessoa significa colocá-la em uma categoria. Você também pode usar a palavra "classer" ao organizar coisas. Por exemplo: "J'ai classé tous mes livres dans l'ordre alphabétique" (Organizei todos os meus livros em ordem alfabética).
☮️Symbolique (simbólico - adjetivo): quando dizemos que algo tem valor simbólico, significa que não muda nada concretamente. É mais sobre a ideia do que representa.
⚰Les funérailles (o funeral): um enterro. Quando uma pessoa morre e é enterrada.
⚰La dépouille (os restos mortais): o corpo de uma pessoa que não está mais viva, que está morta.
⚰Le défunt (o falecido): a pessoa que morreu.
👨👨👦👦 La foule (a multidão): muitas pessoas reunidas juntas, muitas pessoas juntas.
🚨La bousculade (a debandada / o tumulto): um movimento de multidão, as pessoas estão agitadas, empurrando umas às outras.
🤕Être blessé (estar ferido): quando você tem ferimentos, quando recebe golpes, choques. Você está com dor.
💣La bombe (a bomba): um projétil carregado com explosivos. Os explosivos são o que vai explodir. Figurativamente, a palavra "bombe" é usada para falar sobre notícias inesperadas. Por exemplo: "Il a largué une vraie bombe. Il a annoncé qu'il allait quitter son travail pour aller vivre au bout du monde" (Ele largou uma bomba de verdade. Ele anunciou que ia largar o emprego para ir viver no fim do mundo). Na gíria, você também pode chamar uma garota atraente de "bombe."
🔨Enfouir/Être enfoui (enterrar/estar enterrado): estar enterrado/escondido no chão.
🔨Les fouilles (as escavações): o ato de pesquisar o chão para encontrar o que está enterrado.
🤝Les alliés (os aliados): pessoas que estão do nosso lado, conosco. Somos unidos por uma aliança. Essa expressão é frequentemente usada para se referir ao lado da França durante a guerra.
🚓Les autorités (as autoridades): o governo, as pessoas responsáveis, aquelas que detêm o poder.
🐚Une huître (uma ostra):

🐚L'ostréiculteur (o ostreicultor): a pessoa que produz ostras.
🐚Le coquillage (o marisco): um tipo de criatura marinha que tem uma concha. As ostras são mariscos.
💉 Le virus (o vírus): uma doença que é contagiosa, que se espalha.
🌬La propagation (a propagação): o ato de se espalhar.
🤢La gastro entérite (a gastroenterite): uma doença que dura alguns dias e causa dores abdominais intensas. É caracterizada por náuseas e vômitos.
🚿Assainir (sanear/limpar): limpar, tornar mais saudável. Dizemos "assainir les eaux usées" (sanear as águas residuais).





