Podcasts16 de janeiro de 2020

Episode #4 News Review from January 5 to 11, 2020

BlogPodcasts
Episode #4 News Review from January 5 to 11, 2020

Notícias da semana 

  • Julgamento de Harvey Weinstein por agressĂŁo sexual [spp-timestamp time=”00:00:48″]
  • Nova eleição planejada na BolĂ­via para resolver a crise [spp-timestamp time=”00:01:55″]
  • As tensĂ”es continuam a aumentar entre os Estados Unidos e o IrĂŁ [spp-timestamp time=”00:03:09″]
  • Bombas da Segunda Guerra Mundial encontradas na Alemanha [spp-timestamp time=”00:04:11″]
  • Uma epidemia atinge as ostras na França [spp-timestamp time=”00:04:55″]
  • VocabulĂĄrio da semana explicado [spp-timestamp time=”00:05:38″]

Todo sĂĄbado, a HelloFrench publica um podcast que mergulha vocĂȘ nas notĂ­cias da semana. Cada revista de imprensa vem com uma transcrição, uma lista de vocabulĂĄrio e um quiz, para ajudĂĄ-lo a melhorar seu francĂȘs e se testar.

Todos os nossos episódios estão disponíveis para ouvir no Spotify, YouTube e iTunes, além de em todos os Teslas!

Transcrição

OlĂĄ,

Bem-vindo Ă  revista de imprensa Hello French, o podcast que mergulha vocĂȘ nas notĂ­cias da semana para ajudĂĄ-lo a melhorar seu francĂȘs.

Destaques da semana de 5 a 11 de janeiro de 2020

  1. Abertura do julgamento de Harvey Weinstein por [tooltips keyword=”agressions sexuelles” content=”agressĂ”es sexuais”] em Nova York.
  2. Crise política na Bolívia. Uma nova eleição presidencial ocorrerå em 3 de maio.
  3. O Irã classifica todas as forças americanas como "terroristas." As tensÔes continuam a aumentar após a morte do General Soleimani.
  4. Evacuação em Dortmund, Alemanha, devido a bombas datando da Segunda Guerra Mundial.
  5. VĂĄrios locais de produção fechados apĂłs a [tooltips keyword=â€Ă©pidĂ©mie” content=”epidemia”] de gastroenterite que atinge as [tooltips keyword=”huĂźtres” content=”ostras”].

O julgamento de Harvey Weinstein abriu esta semana em Nova York. O produtor de cinema Ă© acusado por vĂĄrias dezenas de mulheres de agressĂŁo sexual. O julgamento era aguardado ansiosamente desde as primeiras revelaçÔes na imprensa americana em outubro de 2017. Mais de 80 mulheres [tooltips keyword=”rompu le silence” content=”romperam o silĂȘncio”] para falar sobre o [tooltips keyword=”harcĂšlement” content=”assĂ©dio”] ou os [tooltips keyword=”abus” content=”abusos”] que sofreram. Entre elas estĂŁo celebridades como Angelina Jolie, Uma Thurman, Lea Seydoux e Gwyneth Paltrow. No banco das acusadoras, apenas duas mulheres estĂŁo presentes. Isso ilustra a dificuldade de construir um processo criminal sem testemunhas ou provas fĂ­sicas, Ă s vezes anos depois. O julgamento deve durar 6 semanas. Harvey Weinstein enfrenta [tooltips keyword=”rĂ©clusion Ă  perpĂ©tuitĂ©â€ content=”prisĂŁo perpĂ©tua”] se considerado culpado pela acusação de [tooltips keyword=”chef d’inculpation” content=”acusação”] de comportamento de [tooltips keyword=”prĂ©dateur sexuel” content=”predador sexual”]. A [tooltips keyword=”condamnation” content=”condenação”] do ex-produtor de Hollywood seria uma grande vitĂłria para o movimento #MeToo.

O fim de uma crise polĂ­tica para a BolĂ­via? Seis meses apĂłs a controversa eleição presidencial, uma data foi [tooltips keyword=”enfin” content=”finalmente”] anunciada para um novo voto. Os bolivianos votarĂŁo em 3 de maio de 2020 para [tooltips keyword=”dĂ©signer” content=”eleger”] seu presidente. A polĂȘmica vitĂłria de Evo Morales, para um quarto [tooltips keyword=”mandat” content=”mandato”], havia desencadeado uma revolta violenta. Mais de 35 pessoas morreram notadamente durante [tooltips keyword=”manifestations” content=”manifestaçÔes”] e [tooltips keyword=”affrontements” content=”confrontos”]. Uma auditoria conduzida pela Organização dos Estados Americanos confirmou irregularidades na eleição. O voto foi portanto anulado e ex-membros do ĂłrgĂŁo eleitoral boliviano foram presos. Abandonado pela polĂ­cia e pelo exĂ©rcito, o chefe de Estado boliviano [tooltips keyword=”dĂ©missionnĂ© ” content=”renunciou”] em 10 de novembro. O polĂ­tico estava [tooltips keyword=ӈ la tĂȘte” content=ӈ frente”] do paĂ­s hĂĄ 14 anos. Tendo se refugiado no MĂ©xico e depois na Argentina, ele nĂŁo poderĂĄ concorrer em 3 de maio. Um [tooltips keyword=”mandat d'arrĂȘt” content=”mandado de prisĂŁo”] tambĂ©m foi emitido contra ele. AtĂ© as novas eleiçÔes em maio, o paĂ­s permanece liderado pela presidente [tooltips keyword=”par intĂ©rim ” content=”interina”] Jeanine Anez, uma senadora de direita.

As tensĂ”es entre os Estados Unidos e o IrĂŁ continuam a aumentar. Esta semana, o parlamento iraniano adotou uma lei de emergĂȘncia para classificar todas as forças americanas como terroristas. O IrĂŁ na verdade [tooltips keyword=â€Ă©tendu” content=”estendeu”] uma lei aprovada em abril de 2019 que [tooltips keyword=”classait ” content=”classificava”] os militares americanos como terroristas em certas ĂĄreas do mundo: o Chifre da África, o Oriente MĂ©dio e a Ásia Central. Esta emenda Ă© acima de tudo simbĂłlica, para denunciar o assassinato do General Soleimani. Como lembrete, este general do regime iraniano foi morto por ordem de Donald Trump em 3 de janeiro de 2020 no Iraque. As [tooltips keyword=”funĂ©railles” content=”cerimĂŽnias fĂșnebres”] do militar ocorreram esta semana em Kerman, sua cidade natal no sul do IrĂŁ. Enquanto uma enorme [tooltips keyword=”foule” content=”multidĂŁo”] acompanhava os [tooltips keyword=”dĂ©pouille” content=”restos mortais”] do [tooltips keyword=”dĂ©funt ” content=”falecido”], mais de 50 pessoas [tooltips keyword=”dĂ©cĂ©dĂ©es” content=”morreram”] em uma [tooltips keyword=”bousculade” content=”debandada”] e 200 pessoas ficaram [tooltips keyword=”blessĂ©es” content=”feridas”]. 

Em Dortmund, Alemanha, bombas nĂŁo detonadas datando da Segunda Guerra Mundial podem ter sido encontradas. A prefeitura identificou quatro locais onde bombas [tooltips keyword=”larguĂ©es ” content=”lançadas”] pelos Aliados poderiam [tooltips keyword=”ĂȘtre enfouies” content=”estar enterradas”]. Como precaução, 13.000 pessoas do centro de Dortmund devem ser evacuadas neste fim de semana. Irregularidades durante obras de construção chamaram a atenção das autoridades. [tooltips keyword=”fouilles” content=”EscavaçÔes”] serĂŁo portanto realizadas para determinar se sĂŁo ou nĂŁo explosivos. Esta nĂŁo Ă© a primeira vez que a Alemanha encontra bombas. Em 2017, 65.000 pessoas tiveram que ser evacuadas em Frankfurt apĂłs a descoberta de uma bomba britĂąnica.

[tooltips keyword=”ostrĂ©iculteurs” content=”Ostreicultores”] Os produtores de ostras estĂŁo pedindo ajuda. Uma epidemia de gastroenterite estĂĄ atualmente atingindo as ostras em Morbihan, no litoral do Canal da Mancha e em Charente-Maritime. VĂĄrios locais de produção tiveram que ser fechados para tentar deter a [tooltips keyword=”propagation” content=”propagação”] do vĂ­rus. Nenhuma data de reabertura estĂĄ prevista por enquanto. Os produtores aguardam portanto impacientemente os resultados das anĂĄlises. 300 produtores de ostras protestaram na quarta-feira na Bretanha. Eles pedem que um "Plano Marshall" seja implementado para [tooltips keyword=”assainir” content=”saneamento das”] ĂĄguas. Segundo os produtores, as ĂĄguas residuais sĂŁo a fonte do vĂ­rus presente nos [tooltips keyword=”coquillages” content=”mariscos”].

VocabulĂĄrio da semana

Amplie seu vocabulĂĄrio em francĂȘs - baixe nossa lista de palavras-chave da semana de 5 a 11 de janeiro de 2020.

📣La rĂ©vĂ©lation (a revelação): quando uma informação vem Ă  tona. VocĂȘ de repente descobre algo, toma conhecimento disso.

đŸ€•Une agression (uma agressĂŁo): quando uma pessoa Ă© atacada.

đŸ€™Le harcĂšlement (o assĂ©dio): atacar ou solicitar repetidamente uma pessoa. O assĂ©dio pode ser moral, sexual ou atĂ© mesmo por telefone.

✋L'abus (o abuso): a palavra "abus", quando dizemos, por exemplo, "des femmes ont Ă©tĂ© abusĂ©es" (mulheres foram abusadas), significa "estupro." Elas foram abusadas sexualmente. A palavra "abusĂ©" tambĂ©m pode significar que vocĂȘ foi enganado, que alguĂ©m se aproveitou de vocĂȘ. Por exemplo: "Il a abusĂ© de ma confiance pour me voler mon tĂ©lĂ©phone" (Ele abusou da minha confiança para roubar meu telefone).

🩅Le prĂ©dateur (o predador): alguĂ©m ou um animal que se alimenta de presas. Na linguagem cotidiana, essa palavra Ă© usada para descrever alguĂ©m ameaçador.

🔕Rompre le silence (romper o silĂȘncio): finalmente falar, parar de ficar em silĂȘncio. 

🚔La rĂ©clusion Ă  perpĂ©tuitĂ© (a prisĂŁo perpĂ©tua): quando vocĂȘ vai para a prisĂŁo pelo resto da vida.

🎓Un chef d'inculpation (uma acusação): o motivo pelo qual alguĂ©m Ă© acusado.

🎓La condamnation (a condenação): quando alguĂ©m foi considerado culpado. É condenado. A justiça o obriga a cumprir uma pena ou pagar uma multa.

âČEnfin (finalmente - advĂ©rbio): essa palavra Ă© usada quando houve uma longa espera e ela acabou. Por exemplo: "J'ai faim depuis 2h, enfin nous allons manger !" (Estou com fome hĂĄ 2 horas, finalmente vamos comer!) 

👉DĂ©signer (designar/eleger - verbo): escolher, determinar, indicar.

🗣Le mandat (o mandato):

  • Na polĂ­tica, um mandato significa uma missĂŁo confiada a vocĂȘ apĂłs ser eleito. O mandato tem uma duração predeterminada. Por exemplo: "Le prĂ©sident a Ă©tĂ© réélu pour un nouveau mandat" (O presidente foi reeleito para um novo mandato).
  • Na expressĂŁo "un mandat d'arrĂȘt" (mandado de prisĂŁo), a palavra tem um significado diferente. É quando um juiz pede Ă  polĂ­cia que procure alguĂ©m. Eles emitem um mandado de prisĂŁo.

⛰Une irrĂ©gularitĂ© (uma irregularidade): algo que nĂŁo Ă© normal, algo estranho. NĂŁo Ă© regular.

🙅DĂ©missionner (renunciar - verbo): deixar seu cargo, sair do seu emprego.

👑 Être Ă  la tĂȘte de (estar Ă  frente de): vocĂȘ pode dizer "ĂȘtre Ă  la tĂȘte d'une entreprise" (estar Ă  frente de uma empresa) ou "ĂȘtre Ă  la tĂȘte du pays" (estar Ă  frente do paĂ­s). Significa que vocĂȘ Ă© o lĂ­der, que vocĂȘ estĂĄ no comando.

🆘Se rĂ©fugier (se refugiar - verbo): partir para encontrar abrigo.

⏰Par intĂ©rim (interino): substituir alguĂ©m por um perĂ­odo temporĂĄrio. VocĂȘ tambĂ©m pode dizer: "Je fais de l'intĂ©rim dans une entreprise" (Estou fazendo trabalho temporĂĄrio em uma empresa), significando que vocĂȘ estĂĄ substituindo alguĂ©m em seu emprego por um curto perĂ­odo.

👿Le terroriste (o terrorista) ou terroriste (adjetivo): uma pessoa ou organização que usa violĂȘncia e medo para promover suas ideias polĂ­ticas ou impor sua autoridade.

Étendre (estender - verbo): significa desdobrar em comprimento. Dependendo do contexto, "Ă©tendre" pode significar "ampliar", "expandir" como em "Ă©tendre une loi" (estender uma lei). VocĂȘ pode usar a palavra "Ă©tendre" para dizer "Ă©tendre le linge" (estender a roupa). Nesse caso, significa colocĂĄ-la para secar.

🗃Classer (classificar - verbo): classificar uma pessoa significa colocĂĄ-la em uma categoria. VocĂȘ tambĂ©m pode usar a palavra "classer" ao organizar coisas. Por exemplo: "J'ai classĂ© tous mes livres dans l'ordre alphabĂ©tique" (Organizei todos os meus livros em ordem alfabĂ©tica). 

â˜źïžSymbolique (simbĂłlico - adjetivo): quando dizemos que algo tem valor simbĂłlico, significa que nĂŁo muda nada concretamente. É mais sobre a ideia do que representa.

⚰Les funĂ©railles (o funeral): um enterro. Quando uma pessoa morre e Ă© enterrada.

⚰La dĂ©pouille (os restos mortais): o corpo de uma pessoa que nĂŁo estĂĄ mais viva, que estĂĄ morta.

⚰Le dĂ©funt (o falecido): a pessoa que morreu.

👹‍👹‍👩‍👩 La foule (a multidão): muitas pessoas reunidas juntas, muitas pessoas juntas. 

🚹La bousculade (a debandada / o tumulto): um movimento de multidão, as pessoas estão agitadas, empurrando umas às outras.

đŸ€•ĂŠtre blessĂ© (estar ferido): quando vocĂȘ tem ferimentos, quando recebe golpes, choques. VocĂȘ estĂĄ com dor.

💣La bombe (a bomba): um projĂ©til carregado com explosivos. Os explosivos sĂŁo o que vai explodir. Figurativamente, a palavra "bombe" Ă© usada para falar sobre notĂ­cias inesperadas. Por exemplo: "Il a larguĂ© une vraie bombe. Il a annoncĂ© qu'il allait quitter son travail pour aller vivre au bout du monde" (Ele largou uma bomba de verdade. Ele anunciou que ia largar o emprego para ir viver no fim do mundo). Na gĂ­ria, vocĂȘ tambĂ©m pode chamar uma garota atraente de "bombe."

🔹Enfouir/Être enfoui (enterrar/estar enterrado): estar enterrado/escondido no chão.

🔹Les fouilles (as escavaçÔes): o ato de pesquisar o chĂŁo para encontrar o que estĂĄ enterrado.

đŸ€Les alliĂ©s (os aliados): pessoas que estĂŁo do nosso lado, conosco. Somos unidos por uma aliança. Essa expressĂŁo Ă© frequentemente usada para se referir ao lado da França durante a guerra. 

🚓Les autoritĂ©s (as autoridades): o governo, as pessoas responsĂĄveis, aquelas que detĂȘm o poder.

🐚Une huütre (uma ostra):

🐚L'ostrĂ©iculteur (o ostreicultor): a pessoa que produz ostras.

🐚Le coquillage (o marisco): um tipo de criatura marinha que tem uma concha. As ostras são mariscos.

💉 Le virus (o vĂ­rus): uma doença que Ă© contagiosa, que se espalha.

🌬La propagation (a propagação): o ato de se espalhar.

đŸ€ąLa gastro entĂ©rite (a gastroenterite): uma doença que dura alguns dias e causa dores abdominais intensas. É caracterizada por nĂĄuseas e vĂŽmitos.

🚿Assainir (sanear/limpar): limpar, tornar mais saudĂĄvel. Dizemos "assainir les eaux usĂ©es" (sanear as ĂĄguas residuais).

🧠

Quiz: vocĂȘ entendeu tudo?

1/7

L'adverbe "enfin", comme dans la phrase "Cela fait deux heures que j'attends le bus. Enfin il est arrivé !" signifie...

Quer ir mais longe?

Descubra meus cursos interativos com karaokĂȘ, ditado, pronĂșncia e coach IA.

Descubra a escola online