As notĂcias desta semana:
- Uma primeira pista para tratar o coronavĂrus: a cloroquina. [spp-timestamp time=”00:00:38″]
- Sintomas do Covid-19: perda do olfato adicionada à lista. [spp-timestamp time=”00:01:36″]
- A situação torna-se cada vez mais dramática na Itália com 800 mortes em 24 horas neste sábado. [spp-timestamp time=”00:02:00″]
- Epidemia de coronavĂrus: atualização dos eventos esportivos e culturais adiados ou cancelados. [spp-timestamp time=”00:03:10″]
- Vocabulário da semana explicado [spp-timestamp time=”00:05:06″]
Transcrição
Bem-vindo Ă revista de imprensa HelloFrench, o podcast que mergulha vocĂŞ nas notĂcias da semana para ajudá-lo a melhorar seu francĂŞs.
Destaques da semana de 15 a 21 de março de 2020:
- Uma primeira pista para tratar o coronavĂrus: a cloroquina.
- Sintomas do Covid-19: perda do olfato adicionada Ă lista.
- A situação torna-se cada vez mais dramática na Itália com 800 mortes em 24 horas neste sábado.
- Epidemia de coronavĂrus: atualização dos eventos esportivos e culturais adiados ou cancelados.
E se a cloroquina, um medicamento geralmente usado para combater o [tooltips keyword=”paludisme” content=”paludismo”], fosse a solução para tratar o Covid-19? É pelo menos o que afirma um mĂ©dico de Marselha, Didier Raoult. No estudo que conduziu em 24 pacientes, 75% deles viram o vĂrus desaparecer [tooltips keyword=”complètement” content=”completamente”] em seis dias. Em um segundo grupo de pacientes que nĂŁo tomaram o medicamento, apenas 10% nĂŁo sĂŁo mais portadores do vĂrus. Este tratamento será agora testado em maior escala, anunciou o governo francĂŞs. A empresa farmacĂŞutica francesa Sanofi anunciou que doaria doses de Plaquenil, um medicamento antipalĂşdico, o que poderia permitir [tooltips keyword=”soigner” content=”tratar”] 300.000 pacientes. A prudĂŞncia ainda Ă© necessária em relação a este [tooltips keyword=”remède” content=”remĂ©dio milagroso”]. De fato, os mĂ©dicos chineses já haviam considerado essa via antes de abandoná-la. Apenas ensaios em [tooltips keyword=”grande Ă©chelle” content=”grande escala”] realmente [tooltips keyword=”attester” content=”atestará”] sua eficácia.
[tooltips keyword=”Fièvre” content=”Febre”], [tooltips keyword=”toux” content=”tosse”] seca e dificuldades respiratórias. Esses três sintomas eram até agora os principais sinais de uma infecção por Covid-19. Os médicos adicionaram um novo sintoma a esta lista: perda do [tooltips keyword=”odorat” content=”olfato”]. Um desaparecimento temporário do sentido do olfato foi notavelmente observado em pacientes mais jovens, entre 23 e 45 anos, sem que esses pacientes necessariamente tivessem o [tooltips keyword=”nez bouché” content=”nariz entupido”].
Uma situação que se torna cada vez mais dramática na Itália apesar do confinamento total. A cada dia, o nĂşmero de mortes por coronavĂrus sĂł aumenta, com 430 mortes na quinta-feira, 600 na sexta-feira e 800 mortes registradas neste sábado. Uma decisĂŁo ainda mais radical foi portanto tomada pelo governo italiano na noite de sábado, para tentar reduzir ainda mais a [tooltips keyword=”propagation” content=”propagação”] do vĂrus. O paĂs está fechando todas as suas fábricas de 22 de março a 3 de abril. Uma decisĂŁo muito difĂcil do ponto de vista econĂ´mico, para Giuseppe Conte, o primeiro-ministro italiano. Ele descreveu a situação atual como "a crise mais grave que o paĂs enfrentou desde a Segunda Guerra Mundial." Apenas as fábricas essenciais para o fornecimento de bens essenciais Ă população permanecem abertas. Farmácias, supermercados, bancos e transporte pĂşblico permanecem abertos por enquanto. Desde o inĂcio da epidemia, mais de 5.000 italianos perderam a vida e 3.000 pessoas estĂŁo atualmente em [tooltips keyword=”soins intensifs” content=”cuidados intensivos”].
ApĂłs a epidemia de coronavĂrus, muitos eventos foram preventivamente cancelados ao redor do mundo. Os mundos do esporte e da cultura sĂŁo particularmente afetados por essas [tooltips keyword=”annulations” content=”cancelamentos”].
No futebol, o Campeonato Europeu 2020 acontecerá finalmente de 11 de junho a 11 de julho de 2021. Como planejado, a [tooltips keyword=”compĂ©tition” content=”competição”] será realizada em 12 paĂses diferentes. A Liga dos Campeões e a Liga Europa estĂŁo suspensas por enquanto. A UEFA, no entanto, está considerando fazer as equipes jogarem partidas nos fins de semana para encerrar o [tooltips keyword=”championnat” content=”campeonato”] atĂ© 30 de junho. Os campeonatos nacionais tambĂ©m estĂŁo suspensos por enquanto em muitos paĂses como França, Itália, Espanha, Alemanha, Portugal, Brasil e MĂ©xico.
No tênis, a temporada está suspensa até 7 de junho. Roland-Garros já foi adiado para o outono.
No basquete, a NBA também foi suspensa até novo aviso.
Por enquanto, as OlimpĂadas de TĂłquio estĂŁo mantidas, embora muitos atletas, incluindo notavelmente a federação americana de atletismo, estejam pedindo um [tooltips keyword=”report” content=”adiamento”]. O Tour de France, que deveria começar em 27 de junho, tambĂ©m permanece no cronograma, apesar da ameaça iminente de cancelamento.
No mundo do cinema, o Festival de Cannes, geralmente realizado em maio, já anunciou seu adiamento, provavelmente para junho ou julho. Uma primeira vez. O Festival EurovisĂŁo da Canção, que deveria acontecer em Rotterdam em maio, foi cancelado. Nenhuma nova data foi proposta ainda. Muitos filmes tambĂ©m [tooltips keyword=”dĂ©calé” content=” adiaram seu lançamento”] devido Ă epidemia: o mais recente James Bond, Mulan e Velozes e Furiosos 9. Muitos museus e monumentos tambĂ©m permanecem fechados para fazer cumprir os confinamentos nos vários paĂses onde foram impostos. Este Ă© notavelmente o caso do Louvre, da Torre Eiffel, da Grande Muralha da China e da BasĂlica de SĂŁo Pedro em Roma.
Vocabulário da semana
Amplie seu vocabulário em francês - baixe nossa lista de palavras-chave da semana de 15 a 21 de março de 2020.
■Le paludisme (o paludismo/malária): uma doença tropical transmitida por um inseto, quando certos mosquitos nos picam.
■La solution (a solução): a resposta a um problema, uma ideia ou algo que nos permite superar uma dificuldade.
■Soigner (verbo - tratar/cuidar): prestar cuidados, ajudar a curar, tentar fazer uma doença desaparecer.
■Complètement (advérbio - completamente): totalmente, inteiramente.
■Le médicament (o medicamento): uma substância, algo tomado para se tratar, um remédio para tentar se recuperar de uma doença.
■Le traitement (o tratamento): todos os medicamentos e instruções dadas a um paciente para o cuidado. Tudo o que ajudará a tratar um paciente.
■La dose (a dose): a quantidade de um medicamento. A porção adequada de algo.
■La prudence (a prudência): a prudência é uma atitude. É ser cuidadoso, pensar no que poderia acontecer.
■Le remède miracle (o remédio milagroso): um remédio é um medicamento ou algo usado para curar. Quando falamos de remédio milagroso, queremos dizer um medicamento mágico que seria extraordinário, que curaria os pacientes muito facilmente.
■À grande échelle (em grande escala): em grande escala, em mais pessoas ou em uma área maior. Por exemplo: "Este medicamento funcionou em dois pacientes. Agora, vamos fazer um teste em grande escala com 1.000 pacientes."
■Attester (verbo - atestar/certificar): assegurar, certificar algo através de provas ou testemunhos.
■L'efficacité (a eficácia): desempenho muito bom. Quando dizemos que algo é eficaz ou mostrou eficácia, significa: "Funcionou muito bem." Também pode ser usado para uma pessoa. Quando dizemos que alguém age com eficácia, agiu sem desperdiçar tempo e rapidamente alcançou o resultado esperado.
■La fièvre (a febre): quando a temperatura de alguém é mais alta, mais elevada que o normal. Por exemplo: "Ele está com febre alta, sua temperatura subiu para 39 graus."
■La toux (a tosse): expelir ar dos pulmões fazendo muito barulho. É quando nossas vias aéreas, nossos brônquios estão irritados e exalamos fazendo muito barulho. Geralmente, isso acontece quando estamos doentes ou quando engolimos errado.
■Le symptôme (o sintoma): a forma como uma doença se manifesta. É graças a um sintoma que podemos descobrir que temos uma doença.
â– L'odorat (o olfato): Ă© um sentido. Nos permite sentir odores com o nariz.
â– Boucher (verbo - entupir), nez bouchĂ© (nariz entupido): algo impede a passagem, está obstruĂdo. Por exemplo: "Meu nariz está entupido, nĂŁo consigo mais respirar. Preciso assoar o nariz."
â– Diminuer (diminuir): reduzir, tornar menor, tornar menos grande.
■La propagation (a propagação): o ato de se espalhar, de se propagar, de afetar mais pessoas.
■L'usine (a fábrica): uma indústria onde as pessoas trabalham para construir objetos, alimentos... Por exemplo: carros, chocolate, legumes em conserva...
■La population (a população): as pessoas, os habitantes.
â– Les soins intensifs (os cuidados intensivos): a parte do hospital que cuida de pacientes em coma, que devem ser monitorados constantemente, ou cujo estado de saĂşde Ă© muito ruim.
â– L'annulation (o cancelamento): algo ou um evento Ă© cancelado. Por exemplo: "Meu trem foi cancelado novamente esta manhĂŁ. Tenho tido cancelamentos o tempo todo ultimamente."
■Le championnat (o campeonato): a competição, um conjunto de eventos esportivos.
■La compétition (a competição): um campeonato, um evento esportivo com vários competidores.
■Préventivement (advérbio - preventivamente): antecipadamente, de forma preventiva. Uma decisão é tomada agora para garantir que a situação não piore ou imaginando que ela piorará.
â– Suspendre (suspender): parar, interromper por algum tempo.
■Le report (o adiamento): um evento não é cancelado, mas é adiado, movido para uma data posterior. Acontecerá em um momento diferente do originalmente planejado.
■Décaler (adiar/remarcar): adiar um evento. Acontecerá em um momento diferente do originalmente planejado.
