Podcasts3 de março de 2020

Podcast #11 News Review from February 23 to 29, 2020

BlogPodcasts
Podcast #11 News Review from February 23 to 29, 2020

Notícias da semana de 23 a 29 de fevereiro de 2020

  • Afeganistão: um histórico [tooltips keyword=”accord” content=”acordo”] assinado entre os Estados Unidos e o Talibã. [spp-timestamp time=”00:00:44″]
  • [tooltips keyword=”Protections hygiéniques” content=”produtos de higiene feminina”] agora [tooltips keyword=”gratuites” content=”gratuitos”] para as mulheres na Escócia. [spp-timestamp time=”00:01:40″]
  • Polanski premiado na cerimônia do César na França. [spp-timestamp time=”00:02:10″]
  • Morte de Hosni Mubarak. [spp-timestamp time=”00:03:30″]
  • Insetos encontrados em caixas de leite para bebê. [spp-timestamp time=”00:04:34″]
  • Vocabulário da semana explicado

Toda semana, a HelloFrench publica um podcast que mergulha você nas notícias da semana. Cada revista de imprensa vem acompanhada de uma transcrição, uma lista de vocabulário e um quiz, para ajudá-lo a melhorar seu francês e se testar.

Todos os nossos episódios estão disponíveis no Spotify, YouTube e iTunes, além de em todos os Teslas!

Para acessar este conteúdo, visite https://www.hellofrench.com


Transcrição

Olá,

Bem-vindo à revista de imprensa HelloFrench, o podcast que mergulha você nas notícias da semana para ajudá-lo a melhorar seu francês.

Destaques desta semana de 23 a 29 de fevereiro de 2020

  • Afeganistão: um acordo histórico assinado entre os Estados Unidos e o Talibã.
  • Na Escócia, produtos de higiene feminina agora gratuitos para todas as mulheres.
  • O cineasta Roman Polanski premiado três vezes na cerimônia do César: prêmios que geram raiva e incompreensão.
  • Morte do ex-presidente egípcio Hosni Mubarak.
  • Vermes encontrados em caixas de leite para bebê na França.

Uma notícia histórica para o Afeganistão. Os Estados Unidos e o Talibã acabam de assinar um acordo em Doha. Após um ano e meio de negociações, o acordo prevê a retirada de [tooltips keyword=”soldats” content=”soldados”] americanos do país. O texto também incentiva a abertura de negociações entre os diferentes movimentos presentes no país. A retirada das tropas americanas começará imediatamente para chegar a 8.600 soldados dos 13.000 atualmente presentes, dentro de 135 dias. Esta guerra de 18 anos é a mais longa já travada pelos Estados Unidos. Por sua vez, o Talibã deve respeitar seus [tooltips keyword=”engagements” content=”compromissos”]: não ameaçar a segurança dos EUA e seus aliados e conduzir com êxito as negociações dentro do próprio país. Expulso do poder no Afeganistão pela América após os ataques de 11 de setembro de 2001, o Talibã tem estado em conflito constante com a população afegã.

Vitória para os direitos das mulheres na Escócia. Os produtos de higiene feminina são agora gratuitos para todas as mulheres. O parlamento votou de fato uma lei que permite a distribuição gratuita de absorventes internos e [tooltips keyword=”serviettes hygiéniques” content=”absorventes externos”] em farmácias e centros comunitários que fazem parte da rede de distribuição. Esta operação, que ajuda a combater a [tooltips keyword=”précarité” content=”precariedade”] menstrual e promove a igualdade de gênero, custa ao governo escocês 29 milhões de euros.

Uma cerimônia do César agridoce para o cinema francês nesta sexta-feira. O diretor Roman Polanski foi nomeado em 12 categorias por seu filme "J'accuse" (O Caso J'Accuse). Premiado com 3 Césars, incluindo o de melhor diretor, muitos atores e atrizes disseram estar indignados com esses prêmios. Acusado do [tooltips keyword=”viol” content=”estupro”] de uma menina de 13 anos em 1977, o diretor havia fugido dos Estados Unidos para evitar comparecer a seu julgamento, onde enfrentava uma pena de até 50 anos de prisão. Agora acusado de [tooltips keyword=”violences sexuelles ” content=”violências sexuais”] por 12 mulheres, Polanski ainda é considerado um fugitivo pela INTERPOL. Ele pode viajar para três países que não podem [tooltips keyword=”extrader” content=”extraditá-lo”]: França, Polônia e Suíça. Esses prêmios foram portanto fonte de grande tensão e muita incompreensão tanto da indústria cinematográfica quanto do público em geral. A equipe do diretor nem estava presente na cerimônia, dadas as tensões em torno dessas nomeações. Ainda no mundo do cinema esta semana, o produtor de cinema Harvey Weinstein foi considerado culpado de estupro e agressão sexual em seu julgamento. A sentença final será proferida em 11 de março. Ele enfrenta até 25 anos de prisão.

O ex-presidente egípcio Hosni Mubarak morreu esta semana aos 91 anos. Ele havia liderado o país de 1981 a 2011, sendo forçado a [tooltips keyword=”démissionner” content=”renunciar”] durante a Primavera Árabe. O primeiro presidente a ser julgado pelos tribunais, ele foi [tooltips keyword=”condamné à perpétuité ” content=”condenado à prisão perpétua”] por ser [tooltips keyword=”complice” content=”cúmplice”] na morte de 846 manifestantes durante a revolução egípcia. Ele foi finalmente absolvido em 2017.

[tooltips keyword=”vers” content=”vermes”] encontrados em caixas de leite para bebê na França. Vários pais encontraram esses insetos em caixas de leite em pó. A Danone, a fabricante, pediu às famílias que lhes enviassem as caixas para realizar análises e entender como esses insetos chegaram lá. 5.000 famílias foram afetadas e um dos bebês chegou a vomitar um dos vermes.

Vocabulário da Semana

Enriqueça seu vocabulário em francês - baixe nossa lista de palavras-chave da semana de 23 a 29 de fevereiro de 2020.

■ L'accord (o acordo): as pessoas, após discussões, encontram um compromisso, todas dizem "sim" a uma decisão. A expressão "d'accord" também é usada no cotidiano para dizer sim: "- Ca te va si on mange une pizza ? - D'accord" (Quer pizza? - Tudo bem).

■ Les négociations (as negociações): quando pessoas que não compartilham a mesma opinião conversam para tomar uma decisão juntas e assim chegar a um acordo.

■ Immédiatement (imediatamente): na hora, sem esperar.

■ L'engagement (o compromisso): a promessa de fazer algo, quando se diz que vai fazer algo.

■ Les protections hygiéniques (os produtos de higiene feminina): produtos usados pelas mulheres durante o período menstrual.

■ Le tampon (o absorvente interno): um produto de higiene feminina, um pedaço compacto de algodão que as mulheres podem inserir para evitar que o sangue flua durante o período. O sangue é absorvido por essa pequena massa de algodão.

■ La serviette hygiénique (o absorvente externo): uma proteção que as mulheres usam durante o período. É uma tira absorvente para colocar na roupa íntima.

■ L'égalité des sexes (a igualdade de gênero): paridade entre homens e mulheres, o fato de que mulheres e homens são iguais, sem diferenças entre eles na sociedade.

■ Lutter contre (lutar contra): combater algo.

■ Gratuit/gratuite (gratuito): não é pago, não é preciso dar dinheiro, é oferecido.

■ La précarité menstruelle (a precariedade menstrual): "précarité" é quando alguém está em uma situação difícil, geralmente por não ter muito dinheiro. Fala-se de "précarité menstruelle" para descrever mulheres que são muito pobres para comprar produtos de higiene e portanto são forçadas a faltar à escola ou ao trabalho durante o período.

■ La pharmacie (a farmácia): uma loja onde se vai buscar remédios ou produtos de higiene como sabonete, cremes para a pele...

■ La récompense (o prêmio/recompensa): um prêmio recebido, um troféu recebido por algo que se fez. Por exemplo, em uma competição, pode-se ser recompensado.

■ La colère (a raiva): quando alguém está irritado, muito insatisfeito. É um sentimento.

■ L'incompréhension (a incompreensão): não entender uma situação ou não querer entendê-la porque o que aconteceu é chocante.

■ En demi-teinte (agridoce/misto): uma expressão que significa que uma situação é nuançada. Não é nem realmente boa nem realmente ruim. Uma situação não é nem realmente triste nem realmente alegre.

■ Le viol (o estupro): quando uma pessoa é submetida a relações sexuais forçadas, uma pessoa força outra a ter relações sexuais contra sua vontade.

■ Les violences sexuelles (as violências sexuais): agressões contra alguém, uma pessoa submetida a atos sexuais sem consentimento. Pode ser estupro, toques inadequados...

■ Le fugitif (o fugitivo): alguém que fugiu, que não quer enfrentar a justiça, que está em fuga.

■ Extrader quelqu'un/l'extradition (extraditar alguém/extradição): entregar alguém à polícia de outro país, enviar alguém de volta a um país onde cometeu um crime e será preso.

■ La tension (a tensão): quando há nervosismo, quando uma situação não está calma, não está serena, não está pacífica.

■ Être reconnu coupable (ser considerado culpado): o tribunal determinou que a pessoa foi a autora dos atos de que foi acusada.

■ Condamner à perpétuité (condenar à prisão perpétua): significa que o tribunal prende alguém para o resto da vida, devendo permanecer na prisão até a morte.

■ Le complice (o cúmplice): alguém que ajudou outra pessoa a fazer algo. O cúmplice não é o autor direto dos atos, mas participou deles.

■ Être acquitté (ser absolvido): o tribunal diz que a pessoa não é culpada.

■ Le ver (o verme): uma criatura, um pequeno animal mole, um inseto sem patas.

■ Effectuer des analyses (realizar análises): fazer testes. Por exemplo, pode-se realizar análises de sangue para verificar se tudo está bem no corpo.

■ Vomir (vomitar): estar enjoado e o conteúdo do estômago voltar pela boca.

🧠

Quiz: você entendeu tudo?

1/7

Quel engagement ont pris les Etats-Unis vis à vis des talibans ?

Quer ir mais longe?

Descubra meus cursos interativos com karaokê, ditado, pronúncia e coach IA.

Descubra a escola online