Gíria25 de abril de 2020

"Avoir le seum" - Definition and Pronunciation in French

BlogGíria
"Avoir le seum" - Definition and Pronunciation in French

📖 Definição da expressão “Avoir le seum”

A expressão “Avoir le seum” significa sentir-se amargo, triste ou irritado. É uma expressão gíria que não deve ser usada em contextos administrativos ou profissionais.

🖼 Ilustração de le seum!

Ela parece que está com le seum, coitada
Benoit Hamon parece estar com le seum

🗣 Pronúncia de “avoir le seum” em francês

🥳 Uso em contextos informais e casuais

“J’ai trop le seum, j’ai raté mon métro. Je suis énervé.” (Estou muito chateado, perdi meu metrô. Estou irritado.)

“J’ai vraiment le seum, mon frère a perdu ma carte bancaire. Comment je vais faire maintenant ?!” (Estou com muita raiva, meu irmão perdeu meu cartão bancário. O que vou fazer agora?!)

“J’ai le seum, la Belgique a perdu la demi-finale de la Coupe du Monde. L’équipe méritait de gagner !” (Estou amargurado, a Bélgica perdeu a semifinal da Copa do Mundo. O time merecia ganhar!)

👩‍💻 Uso em contextos profissionais e formais

A expressão “avoir le seum” nunca deve ser usada em um contexto profissional.

Descubra mais expressões francesas!

Quer ir mais longe?

Descubra meus cursos interativos com karaokê, ditado, pronúncia e coach IA.

Descubra a escola online