Podcast6 febbraio 2020

Episode #6 News Review from January 19 to 25, 2020

BlogPodcast
Episode #6 News Review from January 19 to 25, 2020

Notizie della settimana dal 19 al 25 gennaio 2020

  • Coronavirus: quali sviluppi? [spp-timestamp time=”00:00:37″]
  • 80 prigionieri fuggono in Paraguay [spp-timestamp time=”00:01:52″]
  • Donald Trump mostra le sue posizioni anti-aborto [spp-timestamp time=”00:02:37″]
  • Il principe Harry e Meghan Markle rinunciano ai loro titoli reali [spp-timestamp time=”00:03:15″]
  • Vocabolario della settimana spiegato [spp-timestamp time=”00:04:22″]

Ogni settimana, HelloFrench pubblica un podcast che ti immerge nelle notizie della settimana. Ogni rassegna stampa include una trascrizione, un elenco di vocabolario e un quiz, per aiutarti a migliorare il tuo francese e metterti alla prova.

Tutti i nostri episodi sono disponibili su Spotify, YouTube e iTunes, nonché in tutte le Tesla!

Per accedere a questo contenuto, visita https://www.hellofrench.com

Trascrizione

Ciao,

Benvenuto alla rassegna stampa di Hello French, il podcast che ti immerge nelle notizie della settimana per aiutarti a migliorare il tuo francese.

Titoli della settimana dal 19 al 25 gennaio 2020

  1. Coronavirus. 54 morti e quasi 1.300 casi. La [tooltips keyword=”métropole” content=”metropoli”] cinese di Wuhan [tooltips keyword=”mise en quarantaine” content=”in quarantena”].
  2. In Paraguay, quasi 80 prigionieri [tooltips keyword=”s'évadent” content=”fuggono”] attraverso un tunnel.
  3. Donald Trump. Primo presidente americano a partecipare a una marcia [tooltips keyword=”anti-avortement” content=”anti-aborto“].
  4. Gran Bretagna. Il principe Harry e Meghan Markle rinunciano ai loro titoli reali.

Epidemia di coronavirus in Cina. Non partono più aerei né treni dalla città di Wuhan. La metropoli cinese è stata messa in quarantena prima che i suoi 11 milioni di abitanti potessero organizzare la loro [tooltips keyword=”éventuel” content=”eventuale”] partenza. Una decisione presa dalle autorità questo giovedì 23 gennaio, mentre l'epidemia inizia a [tooltips keyword=”se répandre” content=”diffondersi”] nel resto del mondo. Diversi casi sono stati rilevati [tooltips keyword=”hors de” content=”fuori dalla”] Cina, tra cui 3 casi in Francia, 5 casi in Thailandia, 4 casi in Australia, 3 casi in Giappone, 3 casi in Malaysia, 3 casi a Singapore, 3 casi a Taiwan, 2 casi negli Stati Uniti, 2 casi in Corea del Sud, 2 casi in Vietnam e 1 caso in Nepal. I residenti potevano ancora lasciare la città in auto giovedì mattina. Tuttavia, i poliziotti fermavano i veicoli per [tooltips keyword=”prendre la température” content=”misurare la temperatura”] dei passeggeri. Indossare le mascherine è stato anche reso obbligatorio dal governo della città per prevenire la diffusione del virus all'interno della metropoli. Il virus ha già causato la morte di 54 persone. Sono stati [tooltips keyword=”décelés ” content=”rilevati”] 1.300 casi, di cui 237 critici. Un Capodanno cinese molto triste quest'anno e festività annullate nella città di Wuhan.

Una fuga degna di un film d'azione. In Paraguay, 80 [tooltips keyword=”détenus ” content=”detenuti”] sono fuggiti domenica da un carcere attraverso un tunnel. La maggior parte di questi prigionieri appartiene alla più grande banda brasiliana di [tooltips keyword=”trafiquants” content=”trafficanti”] di droga e armi. [tooltips keyword=”Creusé” content=”scavato”] con l'aiuto di un complice [tooltips keyword=”gardien de prison” content=”guardia carceraria”], il tunnel è lungo 25 metri ed era [tooltips keyword=”aménagé ” content=”attrezzato”] con [tooltips keyword=”éclairages” content=”illuminazione”]. Il tunnel, la cui [tooltips keyword=”construction” content=”costruzione”] ha certamente richiesto diverse settimane, conduce direttamente dai [tooltips keyword=”sanitaires” content=”servizi igienici”] del carcere al rifugio della guardia. Le autorità hanno [tooltips keyword=”destitué” content=”rimosso”] il direttore del carcere dal suo incarico e arrestato decine di guardie. I fuggitivi non sono ancora stati [tooltips keyword=”repérés” content=”individuati”]. 5 [tooltips keyword=”camionnettes” content=”furgoni”], su cui erano stati trasportati alcuni fuggitivi, sono stati trovati [tooltips keyword=”incendiées” content=”bruciati”] oltre il confine [tooltips keyword=”frontière” content=”confine”] brasiliano. Il Brasile ha rafforzato la sua sicurezza per catturarli.

Questo venerdì negli Stati Uniti, Donald Trump è diventato il primo presidente americano a opporsi all'aborto partecipando alla Marcia per la Vita. Un grande onore secondo il presidente. Eppure 20 anni fa, l'[tooltips keyword=”homme d'affaires” content=”uomo d'affari”] si era dichiarato "pro-choice". A pochi mesi dalle elezioni americane, il [tooltips keyword=”milliardaire” content=”miliardario”] fa un [tooltips keyword=”virage à 360 degrés” content=”cambio di rotta di 360 gradi”] per diventare il presidente più anti-aborto nella storia del paese. Nel frattempo, il [tooltips keyword=”procès” content=”processo”] di [tooltips keyword=”destitution” content=”messa in stato d'accusa”] del presidente è ancora in corso al Senato. Questo fa seguito al voto della Camera dei Rappresentanti di dicembre sulla messa in stato d'accusa di Donald Trump per abuso di potere e ostruzione al Congresso.

A pochi giorni dalla Brexit, il principe Harry, Meghan Markle e il piccolo Archie rinunciano ai loro titoli reali. All'inizio del mese, la coppia aveva già annunciato di voler fare un passo indietro rispetto al proprio ruolo all'interno della famiglia reale. Harry e Meghan decidono quindi di prendere ancora più indipendenza. La coppia reale smetterà di ricevere fondi pubblici e si è impegnata a [tooltips keyword=”rembourser” content=”rimborsare”] le spese passate, in particolare la ristrutturazione di una residenza. Una decisione importante per il duca e la duchessa che volevano poter vivere del proprio lavoro e [tooltips keyword=”résider” content=”risiedere”] parte dell'anno in Canada. Sebbene siano e saranno sempre parte della famiglia per Elisabetta II, la [tooltips keyword=”reine ” content=”regina”] d'Inghilterra, non sono più considerati membri attivi della famiglia reale e sono liberati dal loro ruolo di rappresentanza. Per Harry, questa decisione significa anche rinunciare ai suoi impegni militari ufficiali, compreso il suo incarico di Capitano Generale dei Royal Marines. Un incarico detenuto per 65 anni dal nonno di Harry prima di [tooltips keyword=”passer le flambeau” content=”passargli il testimone”].

Vocabolario della settimana

Arricchisci il tuo vocabolario francese - scarica il nostro elenco di parole chiave della settimana dal 19 al 25 gennaio 2020.

■ Le cas (il caso): un fatto, una situazione. Qui, usiamo "un cas" per designare situazioni di malati che sono stati individuati.

🏬🏣🏢🏪La métropole (la metropoli): una città molto grande, la città principale di una regione.

✋Mettre en quarantaine (expression) (mettere in quarantena): le persone vengono separate dagli altri, viene impedito loro di andare in altri luoghi. Generalmente, questo avviene per evitare che una malattia si diffonda.

■ L'épidémie (l'epidemia): una malattia contagiosa, che può essere contratta, che si diffonde nella popolazione.

■ Éventuel(le) (aggettivo) (eventuale): qualcosa che potrebbe accadere o non accadere. Quando diciamo "leur éventuel départ", forse vogliono partire, forse no.

■ Se répandre (verbo) (diffondersi): diffondersi, propagarsi. La malattia si diffonde, si propaga, colpisce più persone.

■ Détecter, déceler (verbo) (rilevare): scoprire, trovare. La malattia è stata rilevata in alcune persone.

■ Hors de (expression) (fuori da): fuori, qualcosa che accade fuori da un luogo o un contesto. Si può dire "hors de" per dire "fuori da un paese". Per esempio, "J'habite hors de France" (Abito fuori dalla Francia) o "Hors de ma vue !" (Fuori dalla mia vista!) per dire che non si vuole più vedere qualcuno.

🚗Le véhicule (il veicolo): un'auto, un camion, uno scooter... Qualcosa usato per trasportarci, un mezzo di trasporto.

🌡Prendre la température (misurare la temperatura): verificare il calore o il freddo intorno a noi. Si può misurare la temperatura di una stanza o di qualcuno, del suo corpo.

■ Le passager (il passeggero): una persona trasportata da un mezzo di trasporto ma che non lo guida. Si può essere passeggeri in un'auto, su una barca o su un aereo.

■ Le masque (la mascherina): qualcosa che ci si mette sul viso per travestirsi, nasconderlo o proteggersi. Si può indossare una maschera per carnevale o una mascherina protettiva per evitare di contrarre o trasmettere una malattia.

■ Le virus (il virus): una malattia che si propaga e si diffonde.

■ S'évader (verbo) (fuggire): darsi alla fuga, andarsene, liberarsi. Generalmente, si fugge perché si vuole evitare qualcuno o una situazione.

■ Le tunnel (il tunnel): un passaggio scavato nel sottosuolo.

■ Le détenu (il detenuto): un prigioniero, la parola usata per qualcuno che è in prigione, in detenzione.

⛏ Creuser (verbo) (scavare): fare un buco. Si può scavare nel terreno per fare un tunnel, scavare una tomba per seppellire qualcuno, scavare per fare una cantina.

■ Le trafiquant de drogue (il trafficante di droga): una persona che traffica droga, che vende illegalmente, contro la legge.

🔫L'arme (l'arma): uno strumento usato per ferire o uccidere. Può essere un'arma da fuoco (un fucile, un revolver...) o un'arma da taglio (un coltello, una spada...).

■ Le gardien de prison (la guardia carceraria): la persona che sorveglia un carcere, un penitenziario, che monitora i prigionieri.

■ Aménager (verbo) (allestire/attrezzare): sistemare un luogo, mettere delle cose in uno spazio. Si può allestire un appartamento, per esempio.

■ L'éclairage (l'illuminazione): ciò che fornisce luce.

🏗 La construction (la costruzione): la creazione di un edificio. Si può costruire una casa, per esempio.

🚿🚽 Les sanitaires (i servizi igienici): questa parola è usata per riferirsi sia ai bagni che alle docce. Sono le strutture per l'igiene personale.

■ Le fugitif (il fuggitivo): una persona in fuga, che è evasa.

■ Repérer (verbo) (individuare): vedere, trovare. Per esempio: "J'ai repéré une jolie jupe en soldes" (Ho individuato una bella gonna in saldo) o "Les fugitifs n'ont pas encore été repérés" (I fuggitivi non sono ancora stati individuati).

🚐La camionnette (il furgone): un piccolo camion. Un veicolo tra un'auto e un camion. Lo si userebbe per il lavoro o per un trasloco, per esempio.

🔥Incendier (verbo) (incendiare): dare fuoco.

■ La frontière (il confine): il limite tra due cose, generalmente tra due paesi. La linea che li separa.

■ Capturer (verbo) (catturare): prendere qualcuno o un animale prigioniero.

🤰🏽L'avortement (l'aborto): l'atto di interrompere una gravidanza. L'aborto può essere spontaneo o indotto. Si parla anche di IVG: interruzione volontaria di gravidanza.

⛔️Anti (anti-): quando si è contro qualcosa. "Je suis anticapitaliste, il est anti-avortement..." (Sono anticapitalista, lui è anti-aborto...). Si può mettere la parola "anti" davanti alle cose contro cui si è.

📃L'élection (l'elezione): un voto per eleggere qualcuno, affinché una persona ci rappresenti.

🙋‍♂️L'homme d'affaires (l'uomo d'affari): un businessman (questa parola inglese è usata anche in francese), qualcuno che guadagna denaro dalla propria attività professionale.

💰Le milliardaire (il miliardario): qualcuno molto, molto ricco, che possiede miliardi.

■ Opérer un virage à 360 degrés (expression) (fare un cambio di rotta di 360 gradi): cambiare completamente opinione.

👨🏼‍🎓Le procès (il processo): quando si va in tribunale e un giudice renderà una decisione, un giudizio.

■ La destitution (la messa in stato d'accusa): una sanzione che consiste nel privare qualcuno del suo incarico (re, presidente, direttore...).

■ Destituer (verbo) (rimuovere dall'incarico): l'atto di privare qualcuno del suo incarico.

■ Renoncer (verbo) (rinunciare): rinunciare volontariamente a un diritto, scegliere di abbandonare qualcosa.

■ Prendre son indépendance (prendere la propria indipendenza): diventare più autonomi rispetto a qualcuno o qualcosa. Riuscire a cavarsela da soli. Per esempio: "J'ai pris mon indépendance dès mes 18 ans. J'ai trouvé un travail et je paie le loyer de mon appartement." (Mi sono reso indipendente a 18 anni. Ho trovato un lavoro e pago l'affitto del mio appartamento.)

💸Rembourser (verbo) (rimborsare): restituire il denaro dovuto a qualcuno, a una banca o allo stato.

👑Le duc et la duchesse (il duca e la duchessa): questi sono titoli nobiliari. I duchi e le duchesse si collocano subito al di sotto dei principi e delle principesse.

🏠Résider (verbo) (risiedere): vivere, abitare. Per esempio: "Je réside au Japon." (Risiedo in Giappone.)

👑La reine (la regina): una sovrana della monarchia, la donna che governa un regno.

🔥Passer le flambeau (expression) (passare il testimone): cedere il proprio ruolo a qualcuno, affidare a qualcun altro la continuazione di un compito.

Vuoi andare oltre?

Scopri i miei corsi interattivi con karaoke, dettato, pronuncia e coach IA.

Scopri la scuola online