Slang27 aprile 2020

"Bouffer - La bouffe" - Definition and Pronunciation in French

BlogSlang
"Bouffer - La bouffe" - Definition and Pronunciation in French

📖 Definizione di “la bouffe” e “bouffer”

La bouffe e la parola di slang per indicare il cibo. Il verbo “bouffer” viene usato al posto di “manger” (mangiare) - significano la stessa cosa. Per esempio, si dice “j’ai envie de bouffer” proprio come si dice “j’ai envie de manger” (ho voglia di mangiare).


🖼 Illustrazione di “bouffer”

Sta divorando (bouffe) un hamburger

🖼 Illustrazione di “la bouffe”

La bouffe! (Il cibo!)

đź—Ł Pronuncia in francese


🥳 Uso di bouffer in contesti informali e tra amici

“J’ai trop envie de bouffer, il y a rien dans le frigo ?” (Ho davvero voglia di mangiare, non c'e niente in frigo?)

“J’ai trop bouffé, j’ai hyper mal au ventre” (Ho mangiato troppo, ho un mal di pancia tremendo)

“Il y a trop de bouffe dans ce placard, je sais par quoi commencer !” (C'e troppo cibo in questa dispensa, non so da dove cominciare!)

👩‍💻 Uso in contesti professionali e formali

La parola “bouffer” puo essere usata con colleghi stretti, con persone che si conoscono bene. Potresti proporre a un collega di andare a “bouffer” (mangiare qualcosa), ma eviteresti di dirlo al tuo capo o a qualcuno con cui non sei in confidenza.


Scopri altre espressioni francesi!

Vuoi andare oltre?

Scopri i miei corsi interattivi con karaoke, dettato, pronuncia e coach IA.

Scopri la scuola online